Литература
«Ложить» много лет не не признают литературной нормой. Причина в чём?
Слово в языке существет по факту того, что его говорят и понимают т.е. используют. И так, это слово в языке есть, его используют не один век и ни только в одном регионе. Да, оно не является литературной нормой. Почему? Меня не интересует вопрос как исторически сложилось у филологов и иже с ними. Меня интересует логический критерий того, почему это слово "гнобят". Кроме "личных" предпочтений или "меня так научили авторитетные учителя". "Так не принято" - не продходит, не принято потому что "учителя" не принимают, а почему не принимают? И в одной группе, "так не принято", а в другой это норма (у многих корабли "ходят", а не плавают, и там это норма). "Сосули" говорить - тоже мало кто учил из учителей, но это не помешало признать его нормой. Так кто знает логически обоснованную причину того что "ложат" не может быть нормой?
Ни физических, ни каких-либо других естественнонаучных причин тому нет, одни условности. Потому что так принято.
Почему при встрече нужно желать человеку здоровья, желательно улыбаясь и глядя в глаза? - Это условность. Тем не менее, человек, который при встрече бурчит что-то себе под нос, отводя от Вас глаза, сразу вызывает некоторую неприязнь и подозрения. Если впоследствии он окажется добрым и заботливым, его зачислят в чудаки, если нет - будет прочно считаться грубияном и злюкой. Грамотные речь и письмо - один из стойких признаков уровня культуры в цивилизованных обществах. При этом во всех языках существуют определенные маркеры. "Ложить" - один из них, различение "одевать - надевать" - маркер следующего уровня.
P.S. А Вы, обладая вполне грамотной речью, путаете "и так" с "итак" и "не" с "ни" специально, для подначки?
Почему при встрече нужно желать человеку здоровья, желательно улыбаясь и глядя в глаза? - Это условность. Тем не менее, человек, который при встрече бурчит что-то себе под нос, отводя от Вас глаза, сразу вызывает некоторую неприязнь и подозрения. Если впоследствии он окажется добрым и заботливым, его зачислят в чудаки, если нет - будет прочно считаться грубияном и злюкой. Грамотные речь и письмо - один из стойких признаков уровня культуры в цивилизованных обществах. При этом во всех языках существуют определенные маркеры. "Ложить" - один из них, различение "одевать - надевать" - маркер следующего уровня.
P.S. А Вы, обладая вполне грамотной речью, путаете "и так" с "итак" и "не" с "ни" специально, для подначки?
В том, что это неграмотно. Разговорная и литературная норма -- разные понятия.
Вообще правильная речь -- главное отличие культурного человека.
Понятно, что существование правил раздражает тех, кто не знает русского языка и пишет с дикими ошибками, как, например, ответивший выше. Такие призывают правила игнорировать, поскольку не могут их усвоить, как школьники-двоечники.)) А образованному человеку несложно, при желании, овладеть своим родным языком.
Кстати, слово "кофе" уже допускается употреблять в среднем роде, но только в разговорной речи. Возможно, со временем это станет и литературной нормой. Язык развивается и меняется.
Вообще правильная речь -- главное отличие культурного человека.
Понятно, что существование правил раздражает тех, кто не знает русского языка и пишет с дикими ошибками, как, например, ответивший выше. Такие призывают правила игнорировать, поскольку не могут их усвоить, как школьники-двоечники.)) А образованному человеку несложно, при желании, овладеть своим родным языком.
Кстати, слово "кофе" уже допускается употреблять в среднем роде, но только в разговорной речи. Возможно, со временем это станет и литературной нормой. Язык развивается и меняется.
Тимур М.
Я считаю, что правильная речь - это умение легко, ясно, богато и однозначно выразить мысли в тексте или вслух. Например текст многих законов - по моему НЕ правильная речь, хотя использует только литературный словарь и утверждённые нормы. Не правильная - т.к. не "легко, ясно, богато и однозначно". Язык Пушкина и в его время, не всегда соответствовал "писанным правилам", но он и правильный и живой.
Тимур М.
А морализаторство "что кого раздражает... и кто кого призывает" тут не уместно, я об это сразу в заголовке написал. Язык живой и один из эталонов его исследовани - Даль, описывал его использование в народе не деля на этот народ на "двоечников" и "культурных" - да народ носитель и создатель языка. Использование слов и оборотов постепенно закрепляется в литературных нормах и раньше и сейчас, ... но вот слова "ложить" без предлога - похоже табу. Его не принимают, воспитывают не обоснованное(!) ничем (кроме "так нельзя потому, что нельзя", и "мне учеля сказали - нельзя, но почему я не знаю, но тоже скажу всем что слова такого нет", хотя у Даля оно есть). Примеров заимствований в "литературный" язык слов из народного и даже из "блатного жаргона" не привожу, они есть.
Тимур М.
Весь литературный язык - польностью заимствован из народного или из других. Так вот вопрос по каким законам (по каким критериям) что-то принимается, а что-то отвергается
По мне так это все ерунда
Есть такая каста придурков , которая стоит за незыблемость своих правил как райкинские пуговицы. А ежели кто осмелиться высказываться как то иначе, они впадают в истерику .
Однако на поверку эти правила были выдуманы зачастую такими же как они ретроградами не более как сотню лет назад ,при том что Пушкин ,Толстой и Достоевский излагали по их разумению не правильно
В топку этих грааммар-наци и процесс слава Богу пошел, кофе уже среднего рода
Есть такая каста придурков , которая стоит за незыблемость своих правил как райкинские пуговицы. А ежели кто осмелиться высказываться как то иначе, они впадают в истерику .
Однако на поверку эти правила были выдуманы зачастую такими же как они ретроградами не более как сотню лет назад ,при том что Пушкин ,Толстой и Достоевский излагали по их разумению не правильно
В топку этих грааммар-наци и процесс слава Богу пошел, кофе уже среднего рода
А вы думаете, что русские люди так говорят? Слово на "л" говорят в тех местностях, где есть сильный субстрат другого языка. В русских деревнях, где субстрата нет, все говорят правильно: класть. Поэтому словари просто отсекают то, что не свойственно русскому языку.
Тимур М.
Я знаю русских людей которые "ложут". Но я не знаю чёткого критерия "русские люди". В сибири - русские люди? в деревнях из конкретного списка - вряд ли это нормальный подход. Может в подмосковье и лен.области - "субстрата" нет? Да и в некоторых дервнях "ложут", но видимо это не "кашерные" деревни.
да ложьте на это
- Вам положить салат?
- Спасибо, я уже наклал.
- Спасибо, я уже наклал.
Тимур М.
У Даля писал что слово "ложить (также лагать)" употребляется только с предлогами. Это было во времена Даля, и Даль собирал и фиксировал реальное использование слов. Возможно, если бы сегодня он собирал и фиксировал использование было бы иначе - как минимум "лагать" выделено в отдельную статью.
Нужно покласть на всё. И на всех.
Так как это неверное употребление глагола ,,кладут,,
Тимур М.
у Даля описан глагол "ложить", так и написано "ложить". Ничего про класть в этой статье Даля не сказано. С чего Вы решили что это глагол "класть"? Даль написал что без предлогов не употребляется. Писал он про своё время, он не давал "правильность", не устанавливал, а узнавал "норму использования", т.к. описывал живой язык народа.
Похожие вопросы
- Как заставить воображение увидеть кого-то "через тьму разъединяющих лет"? Вы бы какого литературного или
- какой литературный герой признавал за собой только два греха:преступное доверие и слепую требовательность?
- Пушкин был русским пророком, который оставил целое литературное наследие. Почему это не признают до сих пор?
- Кто из писателей и поэтов участвовал в Отечественной войне 1812 года и оставил об этом литературные произведения
- О каком ГиСе мечтал этот литературный герой?
- Игра в бисер. Литературные дневники.
- Имена литературных героев ...это возможность оставить след на долгие годы ..?
- Литературные ассоциации к впечатлениям лета 11. Олимпиада в Рио-де-Жанейро. Ограбление по... +
- Пожалуйста, помогите с литературными понятиями!
- как правильно поставить ударение, лОжить или ложИть? плиз
Но я точно видел там людей, которые привыкли задаваться вопросами, и находить на них ответы в рамках логики здравого смысла. У них это точно проф.деформация, и спасибо им за это. Без такого подходы мы бы сейчас глаголицей писали.