Литература

Война и мир

За кого переживала шерер на вечере?
Пьер - новичок в салоне Анны Павловны, да и вообще в салоне. Он много лет провел за границей, поэтому все ему интересно. Он смотрит на мир наивно восторженно, поэтому - очки. Сюда молодой человек приехал в надежде услышать что-нибудь умное. Говорит он оживленно и естественно. Появившийся на вечере, где господствуют лицемерие и неестественность, неуклюжий и рассеянный, Пьер разительно отличается от всех присутствующих прежде всего искренно добродушным выражением лица, на котором, как в зеркале, отражаются и нежелание принимать участие в не интересующих его разговорах, и радость при появлении князя Андрея, и восторг при виде красавицы Элен. Практически все в салоне снисходительно, а скорее даже пренебрежительно относятся к этому “медведю”, “не умеющему жить”. Хозяйка салона относится к нему, как к человеку самой низкой иерархии. У Анны Павловны собиралась высшая знать Петербурга, вели великосветские беседы, много говорили о политике. В салоне Анны Павловны говорят только то, что одобрено при дворе, и боятся Пьера, который высказывает СВОИ мысли о Наполеоне и революции во Франции. Даже несмешной анекдот Ипполита они принимают лучше. Лицо салона определяется тем, о чём можно говорить и как, и тем, о чём и как говорить нельзя.
ДГ
Денис Гусев
56 483
Лучший ответ
За Пьера
Менги Догбал
Менги Догбал
75 971
Не читай этот бред.Я сдал по этому срез и забыл.Нас цитаты заставляли зубрить,отвратное дело и ненависть к этому.
Чехова так же ненавижу,описал всё.Я понял почему раскулачили.
за себя
Об Анатоле - предложила Василию (отец Анатоля) женить того на Болконской + Пьер развел спор, защищая наполеона, за это она тоже переживала
Анализ эпизода “прием в салоне анны павловны шерер” (по роману л. н. толстого “война и мир”)
«Война и мир» - Толстой Л. Н.

“Приличьем стянутые маски” - вспоминаются слова М. Лермонтова, когда мы читаем страницы романа Л. Толстого, повествующие о салоне Шерер.

Яркие свечи, прекрасные дамы, блестящие кавалеры – так, казалось бы, говорят о светском вечере, но писатель создает совсем иные образы: прядильная машина, сервированный стол. Почти каждый из присутствующих скрывается за той маской, какую хотят видеть на нем окружающие, произносит фразы, каким “ и не желает, чтобы верили”. На наших глазах разыгрывается старая пьеса, а ведущие актеры – хозяйка и важный князь Василий. Но именно здесь читатель знакомится со многими героями произведения.

“Веретена с разных сторон равномерно и не умолкая шумели”, - пишет Л. Толстой о людях. Нет, о марионетках! Элен – самая красивая и послушная из них (выражение ее лица отражает, как зеркало, эмоции Анны Павловны) . Девушка не произносит за весь вечер ни одной фразы, а только поправляет ожерелье. Эпитет “неизменяющаяся” (об улыбке) и художественная деталь (холодные бриллианты) показывают, что за ошеломляющею красотой – пу-сто-та! Сияние Элен не согревает, а ослепляет.

Из всех женщин, представленных автором в салоне фрейлины, наиболее симпатична жена князя Андрея, ожидающая ребенка. Она вызывает уважение, когда отстраняется от Ипполита… Но и к Лизе приросла маска: с мужем дома она говорит тем же капризно-игривым тоном, что и с гостями Шерер.

Болконский – чужой человек среди приглашенных. Создается впечатление, что, когда он, щурясь, оглядел все общество, то увидел не лица, а проник в сердца и мысли – “зажмурился и отвернулся”.

Только одному человеку улыбнулся князь Андрей. И того же гостя Анна Павловна встретила поклоном, “ относящимся к людям самой низшей иерархии”. Незаконнорожденный сын екатерининского вельможи представляется этаким русским медведем, которого надо “образовать”, то есть лишить искреннего интереса к жизни.
Естественность Безухова пугает Шерер, она вызывает у нас улыбку, а незащищенность – желание вступиться. Так и делает князь Андрей, говоря: “Как вы хотите, чтобы он всем отвечал вдруг? ” Болконский знает, что никого в салоне не интересует мнение Пьера, люди здесь самодовольны и неизменны…

Л. Толстой, как и его любимые герои, относится к ним отрицательно. Срывая маски, автор использует метод сопоставления и контраста. Князь Василий сравнивается с актером, его манера говорить – с заведенными часами. Метафора “сервировала своим гостям сначала виконта, затем аббата” вызывает неприятное чувство, которое усиливается при упоминании куска говядины. “Снижая образы”, писатель говорит о преобладании физиологических потребностей над духовными, когда должно быть наоборот.

“Улыбка у него была не такая, как у других людей, сливающаяся с неулыбкой” - и мы понимаем, что герои в салоне разделены по принципу антитезы и что автор на стороне тех, кто ведет себя естественно.

Данный эпизод играет важную роль в романе: здесь завязываются основные сюжетные линии. Князь Василий решил женить Анатоля на Марье Болконской и пристроить Бориса Друбецкого; Пьер увидел свою будущую жену Элен; князь Андрей собиристроить Бориса Друбецкого; Пьер увидел свою будущую жену Элен; князь Андрей собирается идти на войну. Первая сцена романа перекликается с эпилогом, где мы встречаем юного сына Болконского, который незримо присутствовал в салоне Шерер. Снова возникают споры о войне, словно продолжая тему аббата Морио о вечном мире. Этой главной теме посвятил свой роман и Л. Толстой.