Литература
Докажите, что роман автобиографичен "как закалялась сталь" от Островского
Как можно доказать?
"Как закалялась сталь"-частично автобиографический роман Николая Островского.
Писатель говорил, что в своей книге он хотел показать молодёжи нового человека, но не собирался афишировать свою жизнь.
Автобиографичность сыграла большую роль в написании романа, но Островский строго не следовал канонам автобиографического произведения. Он намеренно не включил в него некоторые яркие случаи из своей жизни. Писатель стремился к тому, чтобы читатели поверили в героя, хотел приблизить его к обычным советским людям.
И в самом деле, в книге мы встречаем персонажей, которые имели место в жизни Островского под теми же фамилиями. Встречаем героев с несколько изменёнными, но легко узнаваемыми именами. Например, Тая Кюцам (слово перевёртыш), подруга Корчагина – это Рая Мацюк, впоследствии жена писателя,а коммунист Леденёв – это Иннокентий Павлович Феденёв, который существенно помог появлению романа на страницах печати.
Дальше в письме в редакцию Островский утверждает:
"Я писал исключительно о фактах – это меня связывало. Иногда я попадал в плен к фактам. Написать иначе – значит фантазировать, перестать рассказывать то, что было". Из этого кажется совершенно очевидным, что роман действительно автобиографичен.
Многие исследователи творчества Островского довольствовались этим письмои и заявляли, что Корчагин и Островский одно лицо. Но ведь были и другие письма, в которых Островский утверждал обратное.
"Только сегодня я прочёл статью Бориса Дайреджиева "Дорогой товарищ". И хотя я сейчас тяжело болен,но я должен написать ответ на эту статью. Буду краток.
Первое: решительно протестую против отождествления меня – автора романа с одним из действующих лиц – Павлом Корчагиным. Я написал роман. И задачи критиков показать его недостатки и достоинства, определить, служит ли эта книга делу большевистского воспитания нашей молодёжи".
Через пять дней эту мысль Островский подтверждает: "В печати нередко появляются статьи, рассматривающие мой роман как документ автобиографический, то есть историю жизни Николая Островского. Это, конечно, не совсем верно. Роман – это в первую очередь художественное произведение, и в нём я использовал также и своё право на вымысел. В основу романа положено немало фактического материала. Но назвать эту вещь документом нельзя. Будь это документ, он носил бы другую форму. Это роман, а не биография, скажем, комсомольца Островского".
Вот теперь-то, думается, всё стало ясно, писатель расставил точки над «I». Однако через полтора года в интервью московскому корреспонденту газеты «Ньюс кроникл» . Островский, говорит о своём романе: "Раньше я решительно протестовал против того, что эта вещь автобиографична, но теперь это бесполезно. В книге дана правда без всяких отклонений. Ведь её писал не писатель. Я до этого не написал ни одной строки. Я не только не был писателем, я не имел никакого отношения к литературе или газетной работе. Книгу писал кочегар, ставший руководящим комсомольским работником. Руководило одно – не сказать неправды".
Стало быть, всё же автобиография? Но тогда как же быть с высказываниями диаметрально противоположными? Где же Островский был прав?
И, как это ни парадоксально, правда была во всех словах, но разобраться во всём оказалось возможным лишь тогда, когда достали на свет из архивов непубликовавшиеся ранее страницы романа и писем писателя. Сопоставление именно этих страниц писем и книги позволило сделать вывод о том, что Островский действительно писал в книге факты, взятые из жизни, не всегда в той же последовательности и точно так, как они имели место, но всегда правдиво, достоверно. Это ещё раз доказывает всем тем, кто с умыслом и без умысла высказывали сомнения в авторстве Островского, что роман написан именно им и по страницам окружавшей его жизни.
Писатель говорил, что в своей книге он хотел показать молодёжи нового человека, но не собирался афишировать свою жизнь.
Автобиографичность сыграла большую роль в написании романа, но Островский строго не следовал канонам автобиографического произведения. Он намеренно не включил в него некоторые яркие случаи из своей жизни. Писатель стремился к тому, чтобы читатели поверили в героя, хотел приблизить его к обычным советским людям.
И в самом деле, в книге мы встречаем персонажей, которые имели место в жизни Островского под теми же фамилиями. Встречаем героев с несколько изменёнными, но легко узнаваемыми именами. Например, Тая Кюцам (слово перевёртыш), подруга Корчагина – это Рая Мацюк, впоследствии жена писателя,а коммунист Леденёв – это Иннокентий Павлович Феденёв, который существенно помог появлению романа на страницах печати.
Дальше в письме в редакцию Островский утверждает:
"Я писал исключительно о фактах – это меня связывало. Иногда я попадал в плен к фактам. Написать иначе – значит фантазировать, перестать рассказывать то, что было". Из этого кажется совершенно очевидным, что роман действительно автобиографичен.
Многие исследователи творчества Островского довольствовались этим письмои и заявляли, что Корчагин и Островский одно лицо. Но ведь были и другие письма, в которых Островский утверждал обратное.
"Только сегодня я прочёл статью Бориса Дайреджиева "Дорогой товарищ". И хотя я сейчас тяжело болен,но я должен написать ответ на эту статью. Буду краток.
Первое: решительно протестую против отождествления меня – автора романа с одним из действующих лиц – Павлом Корчагиным. Я написал роман. И задачи критиков показать его недостатки и достоинства, определить, служит ли эта книга делу большевистского воспитания нашей молодёжи".
Через пять дней эту мысль Островский подтверждает: "В печати нередко появляются статьи, рассматривающие мой роман как документ автобиографический, то есть историю жизни Николая Островского. Это, конечно, не совсем верно. Роман – это в первую очередь художественное произведение, и в нём я использовал также и своё право на вымысел. В основу романа положено немало фактического материала. Но назвать эту вещь документом нельзя. Будь это документ, он носил бы другую форму. Это роман, а не биография, скажем, комсомольца Островского".
Вот теперь-то, думается, всё стало ясно, писатель расставил точки над «I». Однако через полтора года в интервью московскому корреспонденту газеты «Ньюс кроникл» . Островский, говорит о своём романе: "Раньше я решительно протестовал против того, что эта вещь автобиографична, но теперь это бесполезно. В книге дана правда без всяких отклонений. Ведь её писал не писатель. Я до этого не написал ни одной строки. Я не только не был писателем, я не имел никакого отношения к литературе или газетной работе. Книгу писал кочегар, ставший руководящим комсомольским работником. Руководило одно – не сказать неправды".
Стало быть, всё же автобиография? Но тогда как же быть с высказываниями диаметрально противоположными? Где же Островский был прав?
И, как это ни парадоксально, правда была во всех словах, но разобраться во всём оказалось возможным лишь тогда, когда достали на свет из архивов непубликовавшиеся ранее страницы романа и писем писателя. Сопоставление именно этих страниц писем и книги позволило сделать вывод о том, что Островский действительно писал в книге факты, взятые из жизни, не всегда в той же последовательности и точно так, как они имели место, но всегда правдиво, достоверно. Это ещё раз доказывает всем тем, кто с умыслом и без умысла высказывали сомнения в авторстве Островского, что роман написан именно им и по страницам окружавшей его жизни.
И зачем мне это делать?
сейчас его называют частично автобиографический роман
Прочтите биографию Островского.
бля буду.
Похожие вопросы
- Как вы относитесь к идейным произведениям типа "Как закалялась сталь" Н. Островского, "Щит и меч" В. Кожевникова и др.?
- Что вас поразила в характере главного героя Павки? (рамана "Как закалялась сталь")
- Чем объясняется странная история в "Так закалялась сталь"?
- Вопрос к знатокам творчества и жизни А. С. Пушкина: понравился бы ему роман Достоевского "Преступление и наказание"?
- Может быть, я неправильно поняла роман Дюма "Граф Монте - Кристо"? Мои мысли об Эдмоне Дантесе...
- Роман Стругацких "Жук в муравейнике".
- Вы не задумывались о следующей проблеме в романе Дюма "Граф Монте-Кристо"?
- В романе Булгакова "Мастер и Маргарита" Берлиоз утверждал, что никого из богов и сынов божьих нет и никогда не было.
- Почему в романе Булгакова "Мастер и Маргарита" есть отсылка к Грибоедову?
- Был ли в СССР запрещен роман Сенкевича "Огнём и мечом"