Литература

Целомудренность героинь Пушкина

Я пришел к мнению, что героини прозы Пушкина всегда по факту на редкость целомудернны даже для его времени. Они сохраняют девственность до брака и всегда верны своим мужьям, даже если те им были навязаны.

Это действительно так или нет?
Вы сделали абсолютно точное наблюдение. И не только в прозе.
Контрпримеров вспоминается два (Клеопатра, конечно, не в счет, она не героиня) - Параша из "Домика в Коломне" и Старуха, которая Золотую рыбку хотела себе в рассыльные взять.
Все остальные - идеальны.
Татьяна Дмитриевна Ларина, Марья Кирилловна Троекурова, Марья Гавриловна Р**, Марья Ивановна Миронова, Мария (из "Полтавы", кстати - пристрастен был Александр Сергеевич к этому имени), Людмила Владимировна (Русланова невеста), Царевна (из сказки, про нее и семь богатырей).
EZ
Erik Zverov
69 111
Лучший ответ
Виктория Барабанова Я бы не сказал, что все прямо таки идеальны, могут иметь другие недостатки, но по факту целомудренны..
Татьяна из Онегина

Мой вариант Письма Татьяны

Забыв о гордости – пишу.
Так что же нужно вам-то боле?
Письмом вас, если насмешу,
Посмейтесь надо мою вволю.

И похвалитесь пред друзьями
Что в вас я по уши влюбилась
И что я бегаю за вами
И ночью к вам вчера вломилась

И о любви своей крича,
Я перед вами унижалась.
Но не соврите сгоряча,
Что ночью я у вас осталась.

Хоть мучаюсь я от стыда.
В своем решении я тверда.
Ведь я другому отдана
И буду век ему верна.
RK
Roman Kakotkin
89 281
Виктория Барабанова твой вариант никому не нужен, когда есть вариант великого поэта. и не является ответом на вопрос.
Если ты свободна и не крепостная, то быть девушкой до замужества это норма.
Юрий Ксенжук
Юрий Ксенжук
90 538
Виктория Барабанова Мужчине быть девушкой норма? Наркотики это зло.
Юрий Ксенжук Что угадал?
Автор пишет так как ему больше нравится. Но раз уж он был в тренде, то и другие его представления разделяли. Жизнь конечно не всегда как в прозе, но вести распутный образ жизни в то время было сложнее чем сегодня. Палево конкретное. А репутационные риски - вообще не гуманные. Короче зашквар.
Бахтияр Саутов
Бахтияр Саутов
76 889
Нет, есть и контрпримеры, например всем известная "Гавриллиада":
http://az.lib.ru/p/pushkin_a_s/text_0030.shtml#03

Ну и отдельные короткие стихи, навскидку вспомню пушкинский перевод Бернса:
"Воротился ночью мельник…
Жёнка, что за сапоги?
Ах, ты пьяница, бездельник,
Где ты видишь сапоги?
Иль мутит тебя лукавый?
Это вёдра. — Вёдра, право?
Ни во сне, ни наяву
Не видал до этих пор
я на вёдрах медных шпор"
Любовь Салова
Любовь Салова
26 062
Виктория Барабанова перевод не в счет
Виктория Барабанова от Гаврилиады Пушкин отрекся
Особенно Клеопатра из "Египетских ночей".
Виктория Барабанова А еще контрпримеры есть?

Похожие вопросы