мир как противоположность войне
да, уж. наделали наши "знатоки" шороху. десятилетиями будут люди спорить об этой опечатке.. .
"В современном русском языке слово «мир» имеет два разных значения, «мир» — антоним к слову «война» и «мир» — в смысле окружающий мир, планета, место обитания, сообщество. До орфографической реформы 1917—1918 годов эти два понятия имели различное написание: в первом значении писалось «миръ» , во втором — «мiръ» .
Существует «городская легенда» (возможно, происходящая от того, что в оригинальном издании популярного труда Георгия Флоровского [3] почему-то использована в написании названия романа буква «i»), что Толстой якобы использовал в названии слово «мiръ» (общество) . Однако все прижизненные издания романа Толстого выходили под названием «Война и миръ» , и сам он писал название романа по-французски как «La guerre et la paix». Лишь в издании 1913 г. вследствие опечатки в названии (причём только на одной странице) возникло слово «мiръ» с «i десятеричным» . Следует отметить, что в названии «почти одноимённой» поэмы Маяковского «Война и мiръ» (1916) намеренно используется игра слов, которая была возможна до орфографической реформы, но сегодняшним читателем не улавливается. Поддержка легенде была оказана в 1982 г. , когда в популярной телепрограмме «Что? Где? Когда? » был задан вопрос на эту тему и дан неправильный ответ. См. также: [1], [2].
Роман подчеркнуто серьезен, в нем нет и намека на юмор.
1865 год: первое название романа - "1805-й год".
В письме к А. Фету Толстой говорит о романе "Всё хорошо, что хорошо кончается".
1867 год: в письме к издателю называет роман "Война и мир"."
Литература
Что подразумевается под словом «мир» в названии романа Л. Толстого?
мне кажется просто жизнь, жизнь обычных людей, он хотел показать паралель как война стирает маски и обнажает истинное лицо человеко которое в обычной жизни скрыто
Толстой был очень обременён обстоятельствами жизни. Обречён, можно сказать... Он искал мира внутри себя, который постоянно воевал с внешним миром.
Кроме состояния "вне войны", в русском языке слово "мир" означало крестьянскую общину, общество, единение людей (ср. : "Делать всем МИРОМ". Так что название этого романа можно истолковывать двояко, тем более, что в нем дается весьма глубокий срез общества тех лет.
в значении вселенная (с сообществом людей, естественно) . но уж ни как не тот мир, который подразумевает отсутствие войны.
Вообще когда то букву "и"несколько исказили в значении.
Само слово ведь выглядит так: мiр
Смысл "Война и мир"не то что война как действие, и мир, как спокойствте, а
война-действие и мир-окружение, вселенная.
Само слово ведь выглядит так: мiр
Смысл "Война и мир"не то что война как действие, и мир, как спокойствте, а
война-действие и мир-окружение, вселенная.
Всё, что "не война"
дружба
Вероятно в широком смысле слова, т. е. мир, окружение людей. Т. Е. окружающий МИР и его отношение к этой войне.
"Мир" в названии означал не только спокойствие в стране после войны, но и семейное спокойствие. Ведь главными персонажем в романе Толстого была семья Ростовых!
Похожие вопросы
- Какое имеет слово «мир» в названии романа Л. Толстого «Война и мир»?
- В каком значении Толстой употребил слово МИР в названии романа? Мир - не война, или мир - белый свет? Обоснуйте ответ!
- Вопрос по роману Л.Толстого "Война и мир"
- А вы полностью осилили роман Л. Толстого "Война и мир"?
- Как охарактеризовать два женских характера в романе Л.Толстого "Война и мир" Наташа и Элен?
- о какой войне идет речь в романе Л.Толстого "Война и мир"
- Помогите пожалуйста написать Образ Наташи Ростовой в романе Л. Толстого «Война и мир»
- Личность Сперанского. Чем привлекает личность Сперанского князя Андрея в романе Л. Толстого "Война и мир"?
- Образ князя Болконского в романе Л. Толстого Война и мир
- Отрывок из романа Л. Толстого "Война и мир".