Любовь

Что может спасти любовь?

Arina Cameron
Arina Cameron
19 392
Она. сама себя. но это не значит, что можно все пустить на самотек.
ЧА
Чебурашка Абрикосова
768
Лучший ответ
Ну чего с тобой стряслось !!!Расказывай, Люб !!!
Arina Cameron ничего, так знания пополняю ))))
все.. .

спасение И, вероятно, \ то — хлястик, соскользнувши, спас. \ Но просыпался ты потом 100 раз\ в поту от этих вариантов: \ останешься — убьют, сбежишь — ты трус и мразь. \ Хоть посадили их тогда? Навряд ли. \ А то вдруг за звонком звонок. Дмитрий Бобышев Душенька

СПАСЕНИЕ Нет, не бывать тому! Вы нашу дочь спасете, \ А нет - обеих нас тут в жертву принесете. \ Ни грекам, ни жрецу, супруг мой, и ни вам\ Я Ифигению на гибель не отдам. \ Согласья моего, не пробуйте добиться -\ Я зубы в ход пущу и когти, словно львица. \ Беги же, дочь моя! Ведь матери приказ\ Последний, может быть, исполнишь ты сейчас. Жан Расин 1674 Перевод И. Я. Шафаренко и В. Е. Шора ИФИГЕНИЯ\Трагедия

СПАСЕНИЕ Но если можешь, высмей спасенья. \ Скажи, что граф твой баба и дурак. \ Я с наслажденьем проглочу обиду\ \ И, если нагрубишь мне, награжу. Вильям Шекспир. Перевод Бориса Пастернака КОРОЛЬ ГЕНРИХ IV (Часть вторая)
СПАСЕНИЕ Пришлось заняться мне спасением своим... \ О да, я знаю все: меня ты свергнуть хочешь, \ Мутишь мои войска, без устали хлопочешь\ О сыне Клавдия.. . Я лучше помолчу! Жан Расин 1669 Перевод Э. Л. Линецкой БРИТАНИК

СПАСЕНИЕ Счастлив ты, отец, \ Благодари богов. Себе во славу, \ Даря нам чудеса, тебя спасли. Глостер\ Запомню. И сносить я горе буду, \ Пока само не крикнет мне: "Довольно! ".\ Тогда умру. О ком ты говорил, \ Считал за человека я, но что-то\ Шептало: "Бес". Он и завел сюда. Уильям Шекспир. Перевод М. Кузмина КОРОЛЬ ЛИР

СПАСЕНИЕ Так был спасен Линкей {2} одной\ Супругу преданной женой, \ \ Когда ее несчастным сестрам\ 40 Взмахнуть пришлось кинжалом острым. Йост Ван Ден Вондел. Перевод Е. Витковского НА ОСВОБОЖДЕНИЕ ГУГО ГРОЦИЯ\Госпоже Марии ван Рейгерсберг.

СПАСЕНИЕ Так я до срока жила, но потом понесла от мрака\ Черное облако, и оно меня поглотило, \ И затмило мне свет, \ И милые лица разъело и растворило. \ Кажется, будто черно, изнутри же оно желто-серо, \ Кто-то руки мне тянет, любовью спасти меня хочет, \ Но и его растворят холод и тьма этой ночи. Елена Шварц Из книги "Дикопись последнего времени" 2001 ГОСТИНИЦА МОНДЭХЕЛЬ*\И. Литвин

СПАСЕНИЕ Так я до срока жила, но потом понесла от мрака\ Черное облако, и оно меня поглотило, \ И затмило мне свет, \ И милые лица разъело и растворило. \ Кажется, будто черно, изнутри же оно желто-серо, \ Кто-то руки мне тянет, любовью спасти меня хочет, \ Но и его растворят холод и тьма этой ночи. Елена Шварц Из книги "Дикопись последнего времени" 2001 ГОСТИНИЦА МОНДЭХЕЛЬ*\И. Литвин
вера и надежда...
Елена Суворова
Елена Суворова
27 936
Любовь от Бога, молиться нужно и он всё исправит.
Ничего.. . Если ее надо спасать - то это уже иллюзия... а любви или не было вовсе или уже нет
Доверие, терпение, понимание, человечность и желание всё это не в коем разе не терять))
Ты !
А любовь не нужно спасать! Она либо есть, либо ее нет!
IY
Inna Y
3 693
Бережное к ней отношение
Alise Jansone
Alise Jansone
2 729
Только чувства друг к другу, а не слова!