Любовь

как отучить девушку от одиночества?

дело в том что одна девушка, она мне очень нравится, страдает одиночеством. Дело стоит так, что она не хочет встречаться со мной из за того, одиночество её устраивает. .
Как сделать так чтоб она стала со мной встречаться? дело не во мне ...
я ей признался на выпускном вчера ...она говорит что дело не во мне, и даже парня у нее нет, а все из за того что ей нравиться быть одной. Она мне прям очень очень нравится. . .

нам по 15 лет
P.S. прошу давать ответы в развернутой форме: 3
мне " нравиться " слово отучить - она что собака - команду ФУ, к ноге и т. д.
Наталья Бойко
Наталья Бойко
54 788
Лучший ответ
Мало ли, что ты еще хочешь! А она ЭТОГО хочет?
Леонид Бурдюжа
Леонид Бурдюжа
68 847
Она не страдает одиночеством, она им наслаждается.
Потерпи, она ещё не готова к отношениям, просто пока будь рядом если что и помогай во всём! могу научить как беречь, но физиология может её так повести, что она полюбит чуть позже, не тебя! или тебя уведёт в другую сторону, вы ведь это не учитываете! ? и Иммунитет ваш я не ведаю! если что пиши!
Бен Тевосян
Бен Тевосян
49 861
Стань для нее необходимым, чтобы она не могла без тебя обходиться.
МШ
Марк Шадрин
37 683
в развернутой-эт простебывать тему есче лет семь-восемь?
Степан Гарасим
Степан Гарасим
29 737
Очередной закидон ТП. Она страдает по другому члену. Одиночество сука. Это когда успехи других огорчают больше, чем собственные неудачи. Дай ей подзатыльник и зови кататься на качелях. Не хочет, до завтра. Завтра приходи легкий шлеп по жопе животом, ну на крайняк ладошкой и зови загорать 1-2 мин ожидания. Пока до завтра. Через три дня.
Пока не врубишься, что ты для нее в сексуальном плане как толстуха с брекетами для тебя.
Бабья уловка и отмазка. Ты ей не нужен. Никогда не поверю, что бы юноя девушка не хотела бы любви, пусть даже и платонической. Это природа, ее не обманешь.
Скажи ей что ты скоро уезжаешь в Америку к богатому дядюшке и тебе разрешили взять с собой свою спутницу. НО при условии, что ты она от тебя беременна
Инесса Л.
Инесса Л.
12 172