Если знать сюжет этой картины, то она становится чуть ли не самой любопытной во всей мировой живописи. Дело происходит в Древней Греции, судя по хитонам, венкам и сандалиям. Картина называется «Аркадские пастухи», значит, известно место действия - некая Аркадия. Прекрасный пейзаж - кудрявые деревья, высокие скалы, ясное синее небо. Пастухи обнаружили старое надгробие, заинтересовались , решили прочитать неведомую фразу на этом надгробии. И вот тут начинается самое интересное. Они прочли эту фразу: «Et in Arcadia Ego» (переводится как «И я был в Аркадии»). Но в чём смысл этой фразы? Чтобы понять ее смысл, важно разобраться, чем же так славится Аркадия. Аркадия – это реальное место, которое находится в Центральной Греции. В античные времена здесь было распространено исключительно скотоводство. И пастушество было самой главной профессией. Пастухи вели размеренный образ жизни и пребывали в согласии с природой. И постепенно сложился райский образ Аркадии, места, где человек и природа гармонично сосуществует. И вот теперь смысл загадочной фразы проступает гораздо отчетливее. Умерший как бы обращается к живым – наша жизнь скоротечна, все мы бренны. И даже в таком райском месте, как Аркадия, всех нас ждет смерть.
Но… Откуда взялась история про аркадских пастухов?
Впервые этот сюжет был у современника Пуссена, Гверчино. Тлеющим черепом крупным планом он недвусмысленно говорит нам о том же. Что смерть есть даже в Аркадии… А уж где Гверчино взял эту фразу и сюжет, остаётся загадкой. С Пуссеном они об этом не успели переговорить. Гверчино покинул Рим за год до того, как туда прибыл французский художник.

Гверчино. Et in Arcadia ego. 1618-1622 г. Палаццо Барберини, Рим
Пуссена так заворожила картина «Et in Arcadia Ego», что он написал свою версию. Тоже с черепом.

Никола Пуссен. Аркадские пастухи. 1627 г. Собрание герцога Девонширского
А через 20 лет написал ещё одну версию. Которая и стала самой знаменитой.
Она написана в очень узнаваемом стиле классицизма. Всё подчинено четким канонам. Идеализация во всем. Поджарые и миловидные пастухи. Традиционная трёхцветка: красный-синий-желтый. Герои стоят почти в ряд, чтобы каждого из них мы могли разглядеть. Идеализированный пейзаж.
Череп Пуссен убрал. Вместе с ним избавившись от эмоциональности барокко. И сделал сюжет более романтичным и пасторальным. Изменилась и пастушка. Если в первой авторской версии это была легкомысленная особа, спокойно оголившая свою грудь. То в более поздней версии это уже статная дама. Обратите внимание, что она слишком белокожа, чтобы быть пастушкой. А ещё она меньше всех удивлена находке. Она положила руку на плечо молодому пастуху, как бы успокаивает, что мол ничего не поделать, такова жизнь.
Далее в комментариях
Скорее всего, Пуссен превратил пастушку в аллегорию мудрости. Что вполне в духе художника.
Теперь фраза «И я был в Аркадии» или «И я в Аркадии родился» ассоциируется у нас исключительно с работой Пуссена. Эта крылатая фраза была очень популярна в последующие столетия. Не раз встречается у поэтов,но по какой-то необъяснимой причине обходилась стороной живописцами.
Картина Пуссена так и осталась чуть ли не единственным полотном на этот сюжет в истории живописи (не считая ранней работы самого Пуссена и картины Гверчино).
oge aidacra ni te, а по – русски: оге аида к ра ни те или оге Аида храните! Слово оге или на санскрите оха (oha) – подношение, дар.
«Et in arcadia ego популярное выражение-шифр в исторических детективах про тамлиеров и масонов. В “Евангелии тамплиеров” это ключевой момент головоломки. В “Сыне вдовы” тоже влияет на сюжет.
А аллегория проста – Мария Магдалина и апостолы у гробницы Христа».
Вроде и ключ к разгадке нашли, но… у каждого своя разгадка, у каждого свой ключ...Вот такая она… «Магия неразгаданного»...
https://www.arts-dnevnik.ru/arkadskie-pastuhi-pussen/
Читаю ... читаю с интересом!)