Музыка
Перевод песли Hasta Siempre,comandante
Пожлста,кто может,дайте нормальный рифмованный перевод,ато пол инета перерыл-и нифига...только один куплет с припевом: Как будто ты вместе с нами Идешь впред,как и прежде Был вождем и ты надеждой, А теперь ты наше знамя Нет,не смолкнут гитары Звон летит в поднебесье Ты будешь жить в нашей песне, Comandante Che Guevara! Кто может,плиииз выложите полную
Вот оригинал:
Aprendimos a quererte
desde la historica altura
donde el sol de tu bravura
le puso cerco a la muerte.
Aqui se queda la clara,
la entrenable transparencia
de tu querida presencia
Comandante Che Guevara.
Tu mano gloriosa y fuerte
sobre la historia dispara
cuando todo Santa Clara
se despierta para verte.
Aqui se queda la clara,
la entrenable transparencia
de tu querida presencia
Comandante Che Guevara.
Vienes quemando la brisa
con soles de primavera
para plantar la bandera
con la luz de tu sonrisa
Aqui se queda la clara,
la entrenable transparencia
de tu querida presencia
Comandante Che Guevara.
Tu amor revolucionario
te conduce a nueva empresa
donde esperan la firmeza
de tu brazo libertario.
Aqui se queda la clara,
la entrenable transparencia
de tu querida presencia
Comandante Che Guevara.
Seguiremos adelante
como junto a ti seguimos,
y con Fidel te decimos:
!Hasta siempre, Comandante!
Aqui se queda la clara,
la entrenable transparencia
de tu querida presencia
Comandante Che Guevara.
А это – перевод:
Не забудем мы, поверьте
Как здесь взметнулись твои флаги (1),
И солнце твоей отваги
Попирало ужас смерти
Здесь небо ясно и яро,
Здесь воздух чист и светел,
Тобой здесь дышит сам ветер,
Команданте Че Гевара
Ладонь твоя простёрлась мощно
Над историей земного шара
Когда пришла вся Санта Клара
Тебя почтить всенОщно.
Здесь небо ясно и яро,
Здесь воздух чист и светел,
Тобой здесь дышит сам ветер,
Команданте Че Гевара
Бриз с моря веет зыбкий
Весенним жаром полудённым,
Чтоб напитать наши знамёна
Теплом твоей улыбки
Здесь небо ясно и яро,
Здесь воздух чист и светел,
Тобой здесь дышит сам ветер,
Команданте Че Гевара
Твой дух неукротимый
Ведёт нас к целям новым,
Туда, где взывают оковы
К твоей руке необоримой.
Здесь небо ясно и яро,
Здесь воздух чист и светел,
Тобой здесь дышит сам ветер,
Команданте Че Гевара
Плечом к плечу, плотнее встаньте,
Твой путь с тобой мы разделим,
И скажем вместе мы с Фиделем:
«Аста Сьемпре, Команданте! » (2)
Здесь небо ясно и яро,
Здесь воздух чист и светел,
Тобой здесь дышит сам ветер,
Команданте Че Гевара
Aprendimos a quererte
desde la historica altura
donde el sol de tu bravura
le puso cerco a la muerte.
Aqui se queda la clara,
la entrenable transparencia
de tu querida presencia
Comandante Che Guevara.
Tu mano gloriosa y fuerte
sobre la historia dispara
cuando todo Santa Clara
se despierta para verte.
Aqui se queda la clara,
la entrenable transparencia
de tu querida presencia
Comandante Che Guevara.
Vienes quemando la brisa
con soles de primavera
para plantar la bandera
con la luz de tu sonrisa
Aqui se queda la clara,
la entrenable transparencia
de tu querida presencia
Comandante Che Guevara.
Tu amor revolucionario
te conduce a nueva empresa
donde esperan la firmeza
de tu brazo libertario.
Aqui se queda la clara,
la entrenable transparencia
de tu querida presencia
Comandante Che Guevara.
Seguiremos adelante
como junto a ti seguimos,
y con Fidel te decimos:
!Hasta siempre, Comandante!
Aqui se queda la clara,
la entrenable transparencia
de tu querida presencia
Comandante Che Guevara.
А это – перевод:
Не забудем мы, поверьте
Как здесь взметнулись твои флаги (1),
И солнце твоей отваги
Попирало ужас смерти
Здесь небо ясно и яро,
Здесь воздух чист и светел,
Тобой здесь дышит сам ветер,
Команданте Че Гевара
Ладонь твоя простёрлась мощно
Над историей земного шара
Когда пришла вся Санта Клара
Тебя почтить всенОщно.
Здесь небо ясно и яро,
Здесь воздух чист и светел,
Тобой здесь дышит сам ветер,
Команданте Че Гевара
Бриз с моря веет зыбкий
Весенним жаром полудённым,
Чтоб напитать наши знамёна
Теплом твоей улыбки
Здесь небо ясно и яро,
Здесь воздух чист и светел,
Тобой здесь дышит сам ветер,
Команданте Че Гевара
Твой дух неукротимый
Ведёт нас к целям новым,
Туда, где взывают оковы
К твоей руке необоримой.
Здесь небо ясно и яро,
Здесь воздух чист и светел,
Тобой здесь дышит сам ветер,
Команданте Че Гевара
Плечом к плечу, плотнее встаньте,
Твой путь с тобой мы разделим,
И скажем вместе мы с Фиделем:
«Аста Сьемпре, Команданте! » (2)
Здесь небо ясно и яро,
Здесь воздух чист и светел,
Тобой здесь дышит сам ветер,
Команданте Че Гевара
Елена Хуртынина
Это я видел...не понрава...слишком громоздко)
это не перевод, это ооочень приблизительное переложение смысла испанского текста на русский язык.... /я про 1й ответ/...
пардон, помочь ничем не могу, с рифмами не дружу; просто, если Вам надо именно этот текст зарифмовать, а не вольное переложение отыскать, поосторожнее)))
пардон, помочь ничем не могу, с рифмами не дружу; просто, если Вам надо именно этот текст зарифмовать, а не вольное переложение отыскать, поосторожнее)))
нажми на перевод
Похожие вопросы
- помогите найти песню точней Текст и перевод Siempre me quedará — Bebe
- нужны песли с именами, на пример "Алла, что ты делаешь, Алла... ", "несе Галя воду"..)
- У кого нибудь есть текст песни Руслана Алехно-Hasta La Vista???
- HELP!!!SOS!!!КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ТЕКСТ ПЕСНИ Bebe - Siempre Me Quedará???!
- напишите слова песни Bebe - Siempre me Quedara
- Помогите найти перевод песни Abba - The Winner Takes It All, чтобы перевод был такой же, как в фильме Mamma Mia
- кто знает перевод песни Not falling группы Mudvayne
- Дайте мне перевод этой песни
- перевод Carrapicho - Tic Tic Tac
- Где найти переводы песен?