Дословный перевод такой:
Остальное не важно
Мы близко друг к другу независимо от расстояния.
Эти слова не могли бы быть более искренними.
Наше доверие друг другу вечно,
А остальное не важно.
Я никогда не открывал себя с этой стороны.
Жизнь принадлежит нам, и каждый живёт её по-своему.
Все эти слова я не просто говорю,
А остальное не важно.
В тебе я ищу и нахожу доверие.
Каждый день приносит нам что-то новое.
Наш разум открыт для нового взгляда,
А остальное не важно.
Мне всё равно, что делают другие,
Мне не интересно, что они знают,
Но я знаю
Мы близко друг к другу независимо от расстояния.
Эти слова не могли бы быть более искренними.
Наше доверие друг другу вечно,
А остальное не важно.
Мне всё равно, что делают другие,
Мне не интересно, что они знают,
Но я знаю
Я никогда не открывал себя с этой стороны.
Жизнь принадлежит нам, и каждый живёт её по-своему.
Все эти слова я не просто говорю.
В тебе я ищу и нахожу доверие.
Каждый день приносит нам что-то новое.
Наш разум открыт для нового взгляда,
А остальное не важно.
Мне всё равно, что говорят другие,
Мне не интересны игры, в которые они играют,
Мне всё равно, что они делают,
Мне не интересно, что они знают,
И я знаю
Мы близко друг к другу независимо от расстояния.
Эти слова не могли бы быть более искренними.
Наше доверие друг другу вечно,
А остальное не важно.
======================================================================
Есть ещё такой вот поэтический перевод:
(ну, типа чтобы петь караоке кароче)
А прочее к чёрту.. .
Всё рядом, не важно, где, -
Надо лишь не жалеть сердец,
Да просто помнить, кто мы есть,
А прочее - к чёрту!
Откровенней уже никак -
Наша жизнь - мы живем вот так!
И даже это известный факт,
А прочее - к чёрту!
Я искал - и верить смог в тебя,
Новый день за новизну любя,
Сберечь пытаясь свежий взгляд,
А прочее - к чёрту!
Мне плевать, что скажут все,
Что почём и кто за кем!. .
Мой ответ -
Всё рядом - не важно, где, -
Надо лишь не жалеть сердец,
Да просто помнить, кто мы есть,
А прочее - к чёрту!
Что за правило - «как все» !
«Говорят» - не аргумент!
Мой ответ -
Откровенней уже никак -
Наша жизнь - мы живем вот так!
И даже это известный факт,
А прочее - к чёрту!
Я искал - и верить смог в тебя,
Новый день за новизну любя,
Сберечь пытаясь свежий взгляд,
А прочее - к чёрту!
Что за дело до их слов?
До их игр и их счетов?
Всех их умных викторин?
Их резонов и причин? !
Ответ один!
Всё рядом - не важно, где, -
Надо лишь не жалеть сердец,
Да просто помнить, кто мы есть,
А прочее - к чёрту!
‡‡‡‡‡‡=James Hetfield=‡‡‡‡‡‡
Музыка
А как точно переводится название песни "Металлики" "Nothing Else Matters"?
Всё остальное неважно
Нет ничего важнее.. . Ничего не случилось еще.. . Все, как (и) прежде...
больше ничего не важно.. .
или, по-народному: всё по фигу или по боку:))
или, по-народному: всё по фигу или по боку:))
Похожие вопросы
- Плиз перевод песни METALLIKA (nothing else matters)
- Где можно найти перевод песни Metallica - Nothing Else Matters?
- Нужен текст и перевд песни Metallica - Nothing else matters
- Слова какой песни вам нравяться больше? Sting - shape of my heart or Metallica - Nothing Else Matters?
- напишите перевод песни Nothing else matters(metallica),или хотя бы о чём она?
- Как Вам, Металлисты, такой вариант перевода песни Nothing Else Matters??? (Внутри!)===>
- Ваши любимые песни Метлы,только умоляяяяяяю не "Nothing Else Matters" и. "The Unforgiven"?
- Где найти слова к песне (на русском) "Nothing else matters" группы Metallica?
- Очень нужны тетсты песен группы Metallica - Unforgiven и Nothing else matters!
- под чью музыку написана песня Metallica - Nothing Else Matters