Музыка
Кто знает французский шансон. Там есть лагерный блатняк (если можно с ссылкой)?
Я всегда говорил, что это разные жанры. А упомянутый выше Вийон к шансону отношения не имеет, в истоках шансона - песни Бомарше и уличных исполнителей. Что касается песен воров и убийц, есть у них и такой жанр, судя по всему, по крайней мере Гюго в "Отверженных" его упоминает, но как это звучит в записи - понятия не имею.
Насколько известно," блатняк" в европе особо не интересен. Это у нас наказание превратили в повод для гордости и стали по этой теме даже кино снимать и музыку сочинять... Там такого нет
Нургуль Избасарова
Ну в рэпе полно тюремной темы...
Татьяна Павловна Марченко-Ильина
Есть жанр криминального танго, там тоже поют про уголовную романтику
погугли - песни франсуа вийона - это поэт времен фронды, много писал на фрондовском жарго, и есть у разных исполнителей песни на его стихи
шансон, это перевод слова песня с французского языка. Первые песни как жанр уходят корнями в 14 век. Вспомните фильм про Дартаньяна... Так Миледи пела кардиналу куплеты "Кардинал был влюблён, в госпожу ДеГиём" вот эта частушка с рынка и была первым шансоном)))) А наш блатняк, заслуживает своего русского названия "блатняк". А "шансон" появился с легкой руки радиведущего в 90-х КОзырева, он как то назвал блотняк этим французским словом. Во Франции наверное есть уголовные песни, но было бы странно, если бы французы называли их по-русски "La Pesnya"
В России вообще все с ног на голову... На пример МАЧО... на родине этого слова, мачо не является комплиментом... это примерно мужлан. Брутальный-животный)))) А пацан, это ПОЦен, где ПОЦ, это детский член... писюньчик. Раньше ПОЦенами называли шестёрок в тюрьме а ПОЦен, намек на недоразвитость... такой шнырёк с детским членом. А сейчас это гордое название пацанчиков))))
В России вообще все с ног на голову... На пример МАЧО... на родине этого слова, мачо не является комплиментом... это примерно мужлан. Брутальный-животный)))) А пацан, это ПОЦен, где ПОЦ, это детский член... писюньчик. Раньше ПОЦенами называли шестёрок в тюрьме а ПОЦен, намек на недоразвитость... такой шнырёк с детским членом. А сейчас это гордое название пацанчиков))))
Татьяна Павловна Марченко-Ильина
У них и "мужик" повод для гордости. А до революции это было презрительное обращение к простолюдинам, не интеллигентным и необразованным мужланам
Нет. Шансон с фр. так и переводится как песня. Это в россии превратили это слово в бандитское, пахабное и блатное.
А вот французский шансон:

А вот французский шансон:

Похожие вопросы
- Чем отличается русский и французский шансон ("блатняк")
- В чем основная суть шансона или так называемого "блатняка"?
- кто исполняет песню со словами:говорила мама мне,видишь ,звёздочка в окне.знаю,что шансон и как она называется
- Подскажите, что можно послушать из классического французского шансона. По певучее что-нибудь :)
- Что считается традиционным французским шансоном? только ли произведения, исполняемые под аккордеон?
- Откуда Леди Гага знает французский и есть ли у неё какие-то французские корни?
- Майкл Джексон знал французский?
- Люди, кто знает французский, переведите? С меня +10!
- Кто знает французский или кто может переведите мне песенку этот пожалуйста
- для тех кто знает французский и песни К-Mаro