Приблизившись к самой воде, Джедди размахнулся и швырнул бутылку далеко в море. На минуту она исчезла под водой, а потом выпрыгнула, и ее прыжок был вдвое выше ее собственной вышины. Джедди стоял неподвижно и смотрел на нее. Луна светила так ярко, что ему было ясно видно, как она прыгает по мелким волнам – вверх и вниз, вверх и вниз. Она медленно удалялась от берега, вертясь и поблескивая. Ветер уносил ее в море. Вскоре она превратилась в блестящую точку, то исчезающую, то вновь появляющуюся, а потом ее тайна исчезла навеки в другой великой тайне: в океане. Джедди неподвижно стоял на берегу, курил сигару и смотрел в море.
– Симон! О Симон! Проснись же ты, Симон! – орал чей-то звонкий голос у края воды.
Старый Симон Крус был метис, рыбак и контрабандист, живший в хижине на берегу. Он только что вздремнул, и вот его будят.
Он вышел из хижины и увидел своего знакомого, младшего офицера с «Валгаллы» , только что причалившего в шлюпке к берегу. Его сопровождали три матроса.
– Вставай, Симон! – крикнул офицер, – и разыщи доктора Грэгга, или мистера Гудвина, или кого другого из приятелей мистера Джедди и тащи их поскорее сюда.
– Святители небесные! – воскликнул сонный Симон. – Не случилось ли с консулом беды?
– Он под этим брезентом, – сказал офицер, указывая на свою шлюпку. – Еще немного, и был бы утопленником. Мы увидели его с судна, за милю от берега;
он плыл, как сумасшедший, за какой-то бутылкой… но бутылка уплывала все дальше.. .
О надеждах и чаяниях. . и надеждах. . и чаяниях.. . и надеждах.. )
А я ещё выбираю море в ...свидетели и. . доктоРА. .
а помнишь песню?.. )
"Мальчики.. мальчики и девочки
С крыльями и без,
В трудный час, в трудный час решения,
в главный час
Выбирайте море среди всех чудес,
И вы не пожалеете,
Уверяю вас!.. ")
соль твоя поёт под солнцем,
одинокость славословя
солнца, моря, сонных грёз.
Горечь мира порождает
тьму глубин твоих бездонных,
море, горькое от соли,
средоточье наших слёз.
Соль твоя предохраняет
от гниенья наши души,
море, солнечная горечь,
одиночество без звёзд.
(Мигель де Унамуно)