Естественные науки

люди помогите!!! мне нужно найти стих про ГОРЫ!!! скиньте, если найдете

ДЕНЬ В ГОРАХ

Люди равнины спросили меня,
Зачем хожу в горы, и что там нашла,
Ведь там бесприютность холодных вершин,
Безумство ветров, грозность льдистых пустынь.

Но магия утра коснётся хребтов.
На бархате синем узор облаков,
То видятся астры, а то – острова,
То чyдная рыба по небу плыла.

Застывший в паденье поток с ледника
Не доберётся до вод озерка.
Оно подо льдом уже спит до весны
И видит волшебные горные сны.

Там кажется сказкой реальность вокруг.
Звенит тишина, и только вот вдруг
То снег зашуршит, то порыв ветерка,
Потрогав былинку дыханьем слегка.

Как мне передать неба цвет над горой ?
Он – синий безумно, совсем неземной.
И призрачность света, мерцанье снегов,
Чтобы их описать не находится слов.

Как выразить мне состоянье души,
Когда во всём мире лишь горы и ты,
Когда на вершине вдыхаешь простор
И чувствуешь сердцем энергию гор.
Дмитрий Долгополов
Дмитрий Долгополов
1 175
Лучший ответ
В ГОРАХ МОЕ СЕРДЦЕ

(Из Роберта Бернса)

В горах мое сердце.. . Доныне я там.
По следу оленя лечу по скалам.
Гоню я оленя, пугаю козу.
В горах мое сердце, а сам я внизу.

Прощай, моя родина! Север, прощай, -
Отечество славы и доблести край.
По белому свету судьбою гоним,
Навеки останусь я сыном твоим!

Прощайте, вершины под кровлей снегов,
Прощайте, долины и скаты лугов,
Прощайте, поникшие в бездну леса,
Прощайте, потоков лесных голоса.

В горах мое сердце.. . Доныне я там.
По следу оленя лечу по скалам.
Гоню я оленя, пугаю козу.
В горах мое сердце, а сам я внизу!

С. Маршак. Лирика. Переводы.
Санкт-Петербург, Лениздат, 1996.

ГОРЫ И ГЛУБИНЫ

Не люблю я величавых гор,
горы у людей воруют небо.
Я люблю свободу и простор,
и поля, беременные хлебом.

Жадный взгляд не терпит пустоты,
на равнинах жить неинтересно,
и неодолимость высоты
тянет самых сильных в неизвестность.

Горы, горы, ветры льдины,
пропастей бездонный срез,
вы, зеркальные глубины
в черном омуте небес.

Высота не испытает всех,
есть еще надежда на веревку,
но она порой отпустит грех -
люди это выдумали ловко.

Можно, надышавшись высотой
и сойдя с вершин, как с пьедестала,
на равнинах жизнью жить пустой,
вспоминая подвиги устало.

Горы, горы, ваши кручи
опустились в синеву.
Глубина влечет и мучит,
звезды падают в траву.

Путаем мы часто фронт и тыл,
следствием считаем мы причины.
Я в себе глубины не открыл,
хоть и подошел уже к вершинам.

И стыдливо прячу в глубину
мысли, что надеждами вершили.
Может, лучше раз пойти ко дну,
чем сто раз подняться на вершины.

Горы, горы, в высоте я
вижу, где белым-бело
приковали Прометея
для забав и для орлов.

А. Дольский
Baur Jan
Baur Jan
383