Прочее о городах и странах
Почему язык - греческий, каша - гречневая, а орех - грецкий?
Официальный язык, на котором говорят в Греции, эллиника. Почему же мы используем экзоним «греческий язык»?
потому что так надо
Гречневая каша от гречихи, гречиха-злаковое растение России
Грецкий орех, потому что оттуда .
На русском языке не эллиника, а Греция.
Короче, Вы не в Греции учите язык, а в России, а у русских перевод такой.
Гречневая каша от гречихи, гречиха-злаковое растение России
Грецкий орех, потому что оттуда .
На русском языке не эллиника, а Греция.
Короче, Вы не в Греции учите язык, а в России, а у русских перевод такой.
О долгом «путешествии» этой культуры из южной Сибири и Алтая через Урал в районы чисто славянского расселения красочно описал историк продуктов В. Похлебкин. Однозначно, что гречка уже во время средневековья становится одной из традиционных каш и национальным блюдом русского народа.
По версии ученого, изначально на Руси гречиху возделывали на монастырских угодьях чаще всего греческие монахи, считавшиеся сведущими в агрономии. То ли греки сами дали такое название крупе, то ли русские люди назвали плоды их труда созвучным словом, точно неизвестно. Однако, по общепринятой точке зрения, названия «гречиха» , « греча », «гречка» закрепились благодаря грекам.
Следующая версия происхождения названия гречихи к Греции никакого отношения не имеет, а связана с необходимостью прогревать крупу. Другими словами , « греча » – от глагола «греть» , то есть гретая каша или гретая крупа.
Возможно, когда-то это была вообще единственная горячая пища, а все остальное ели холодным: сушеным, вяленым, засоленным или просто сырым. Таким образом, получается «гретая каша» . А если для хранения зерен гречки их надо было обязательно прокалить в печке или подержать под солнцем, то название «гретая крупа» вполне логично.
По версии ученого, изначально на Руси гречиху возделывали на монастырских угодьях чаще всего греческие монахи, считавшиеся сведущими в агрономии. То ли греки сами дали такое название крупе, то ли русские люди назвали плоды их труда созвучным словом, точно неизвестно. Однако, по общепринятой точке зрения, названия «гречиха» , « греча », «гречка» закрепились благодаря грекам.
Следующая версия происхождения названия гречихи к Греции никакого отношения не имеет, а связана с необходимостью прогревать крупу. Другими словами , « греча » – от глагола «греть» , то есть гретая каша или гретая крупа.
Возможно, когда-то это была вообще единственная горячая пища, а все остальное ели холодным: сушеным, вяленым, засоленным или просто сырым. Таким образом, получается «гретая каша» . А если для хранения зерен гречки их надо было обязательно прокалить в печке или подержать под солнцем, то название «гретая крупа» вполне логично.
По-украински: "грецький горiх"и "грецька мова"т. е греческий язык, еще по-укр. этот орех можно назвать "волошський",румынский типа.
Язык и орехи я согласен. Но каша тут не при чём.
Похожие вопросы
- Не знаю, задавали ли этот вопрос, но все же : а почему грецкий орех грецкий?
- Почему у англичан столь невнятное произношение своего родного английского? Как будто язык опух или полон рот орехов.
- Если все дороги ведут в Рим, то почему язык доводит только до Киева?
- Почему язык до Киева доведёт?
- Почему в Византии с VII века греческий язык стал государственным языком ?
- Интересно, Александр Македонский завоевал победил многие страны, а почему всего 1 страна говорит на греческом языке?
- ГОРОД, ВБЛИЗИ КОТОРОГО В 1799 ГОДУ СЛУЧАЙНО БЫЛ НАЙДЕН КАМЕНЬ С ПИСЬМЕНАМИ НА ГРЕЧЕСКОМ И ДРЕВНЕЕГИПЕТСКОМ ЯЗЫКАХ
- Почему все люди говорят на разных языках?
- Почему только в России греча(гречневая крупа) это еда, в других странах это фураж для лошадей
- почему на Украине русский язык знают даже лучше, чем свой украинский? хотя я понимаю что языки похожи