Прочее о городах и странах

Откуда произошло и что означает названия города Чита?

Андрей Андреев
Андрей Андреев
79 042
"Чита" по-итальянски "город"
Это от итальянского слова Citta , -город. Произносится читта., с ударением на последнем слоге
С добычей ископаемых это не связанно
Aleksei Pyshnov
Aleksei Pyshnov
6 927
фигня всё это.. подлинная история происхождения названия Чита-,трагичная и леденящая кровь, -началась тогда, когда украинский обоз, гружёный репой и аборигенами, выдвинулся в вероятном направлении Москвы.. отсутствие карт и навигаторов компенсировалось наличием в обозе человека, видевшего Москву на лубочной картинке и, поэтому, пользовавшегося непререкаемым авторитетом.. на все вопросы спутников о правильности выбранного направления, человек отвечал, что волноваться не стоит,, мол, верной дорогой идём, товарищи, ибо на самом подъезде к Москве ёлка стоит приметная.. шло время и обоз.. ёлок на пути стало попадаться всё болше и больше, предвкушающие скорый отдых путешественники нетерпеливо тормошили следопыта, неизменно кемарившего на протяжении всего пути и, указуя на проплывающие мимо дерева, вопрошали :" Чи та? Чи та? а, може, та? "..на что знаток, начавший смутно подозревать нехорошее, неизменно отвечал: " Неее.. та була приметная, она-ТАКАЯ.. " и делал неопределённый жест ..это продолжалось бы еще долго и неизвестно, чем и где закончилось бы сие странствие, пока в соседних санях под репой не проснулся эстонец, тип странный и поэтому особенно любимый селянами, как, впрочем, и всё остальное, что вызывает жалость.. история его появления в украинском селе так и осталась тайной.. а в обоз он напросился с целью сделать в Златоглавой пересадку, и на обозе, едущем в Эстию, добраться до исторической родины.. долго слушал эстонец под репой " Чи та? Чи та? ",пока ему не надоело, и, явив себя миру, он громко произнёс, тыча пальцем в ближайшую ель : " Тааааа.... ".очень может быть, что дитя седой балтики имело в виду несколько другой смысл поизнесённого, мол, даа, это куда ж нас занесло! однако, в силу своеобразности произношения его просто не поняли и услышали то, что давно хотели услышать... разумеется, под указанным хвойным никакой Москвы не обнаружилось.. не было её и в ближайших окрестностях.. разумеется, странники несколько огорчились и с досады даже побили специалистов по навигации.. однако, ни сил, ни желания на обратный путь у пилигримов уже не осталось.. и, осмотрев местность, задумчиво пожевав репу, обозники договорились боле никуда не идти, а остановиться прямо здесь.. на том и порешили.. из саней соорудили небольшую церковь.. навалили леса.. построили дом.. и стали жить.. а основанный населённый пункт, памятуя о своих странствиях, в шутку стали называть" Чи та" или просто Чита.. название поселенцам понравилось и потихоньку прижилось..
Денис Левин Чистая мура!
От грузин, наверное ( чита-дрита ).
От слов -ЧИ ТА или ЧИ НЕ ТА- после оказалось что это ТА и получилось /ЧИТА\
Юрий Князев Толкование слова чи - союз вопросит. южн. зап. донск. кур. калужск. малорос. ти, ли, или, аль, разве, нежто; стоит всегда в начале. Чи попадешь у город? Чи взять, чи нет? Чи ня хочешь? Чи ж нет?
Юрий Князев Первопроходцы так назвали реку, по которой можно было сплавляться на Дальний восток.
Это земля бурятов и эвенков.

От них и топонимы.
Спасибо!!!! Возможно за эту инфу я получу 5!
AZ
Angel Zueva
146
Все очень просто "Чит" по татарски граница (заграница), окраина, т. е. Чита - пограничный город, или окраина, так можно и продолжить (например Кемерово - кемер это уголь, где его и добывают)
Возможно слово "чита" каким-то образом связано с русским языком. В моём родном говоре (я родом из Подкарпатской Руси) есть слова "чИтавий" ("и" укрАинская), что значит "большой", "сильный", "великий" и есть слово "чИтаво" ("много", "сильно"). Во всяком случае, слово "читать", наверное, связано со словом "читавий". То есть, слово "читать", возможно, значит "увеличивать", "усиливать" устную речь. Ну и слово "чита", вполне возможно, значит примерно то же самое: "увеличивалка", "усиливалка". Сокращённое от "читалка".
Скорее всего слово "чита" в качестве названия города мы, русские люди, взяли из какого-то местного языка (может быть, он уже исчез, или тот народ переселился в другое место), но взяли мы его потому, оно подходит нашей русской культуре. Взяли своё, русское.