Прочее о городах и странах
Как много в Латвии латышей, которые говорят по-русски?
*Именно латышей, а не потомков русских эмигрантов
Половина населения Латвии - русскоязычные, многие из которых не владеют латышским даже и вовсе. Латыши вынуждены как-то сними общаться...
Кроме того: на каком, скажите, языке будут сегодня общаться латыш и эстонец - оба граждане ныне независимых стран ЕС? Языков друг друга они не понимают. Английским, принятым в Европе в качестве международного, толком не владеют...
Так что, по факту, в Латвии ныне - точнее, я там был в 2005 году - на удивление хорошо говорит по-русски даже молодёжь, вошедшая в сознательную жизнь уже после распада СССР (я говорю о тех, кто в своём кругу говорит по-латышски). Только один раз мне встретился мальчонка лет 15, не говоривший по-русски и явно этим гордившийся. Тогда я ему выдал тираду по-английски следующего содержания: "Раз ты теперь европеец, то твоё естественное право не знать русского языка. Но если ты не знаешь и английского - то никакой ты не европеец, а полудикий туземец". Он явно ни слова не понял - но пусть хоть почувствует, что я могу не только по-русски, и не мочь со мной изъясниться - это не повод для гордости, а признак его убожества...
В Латвии и в советское время было какое-то количество старушек, не говоривших по-русски. Например, однажды я поинтересовался у двух старушек на улице: почему на шпиле католического храма флюгер в виде петушка? "Поговори с ним ты, ты по-русски умеешь!" - сказала одна другой по-латышски (смысл сказанного ею я не понял, а скорее угадал по интонации - ну, и по отдельным понятным мне латышским словам). И вторая любезно объяснила мне: "Апостол Петер... И когда петух пиёт..." - на том её владение русским языком было исчерпано. (Но я содержание ответа понял - не знаю, как Вы...).
Кроме того: на каком, скажите, языке будут сегодня общаться латыш и эстонец - оба граждане ныне независимых стран ЕС? Языков друг друга они не понимают. Английским, принятым в Европе в качестве международного, толком не владеют...
Так что, по факту, в Латвии ныне - точнее, я там был в 2005 году - на удивление хорошо говорит по-русски даже молодёжь, вошедшая в сознательную жизнь уже после распада СССР (я говорю о тех, кто в своём кругу говорит по-латышски). Только один раз мне встретился мальчонка лет 15, не говоривший по-русски и явно этим гордившийся. Тогда я ему выдал тираду по-английски следующего содержания: "Раз ты теперь европеец, то твоё естественное право не знать русского языка. Но если ты не знаешь и английского - то никакой ты не европеец, а полудикий туземец". Он явно ни слова не понял - но пусть хоть почувствует, что я могу не только по-русски, и не мочь со мной изъясниться - это не повод для гордости, а признак его убожества...
В Латвии и в советское время было какое-то количество старушек, не говоривших по-русски. Например, однажды я поинтересовался у двух старушек на улице: почему на шпиле католического храма флюгер в виде петушка? "Поговори с ним ты, ты по-русски умеешь!" - сказала одна другой по-латышски (смысл сказанного ею я не понял, а скорее угадал по интонации - ну, и по отдельным понятным мне латышским словам). И вторая любезно объяснила мне: "Апостол Петер... И когда петух пиёт..." - на том её владение русским языком было исчерпано. (Но я содержание ответа понял - не знаю, как Вы...).
Шынар Рахтаева
А однажды я встретил на улице - в том же 2005 году - компанию подростков, оживлённо болтавших по-латышски и при этом обильно пересыпавших свою речь безупречно-правильным русским матом...
Практически все, кто старше 30...40 лет - говорят по-русски.
Прикладом в пятак-и все заговорят.
Старшее поколение все говорит, да и молодежь городская тоже.
Елена Егорова
А молодёжь откуда? В школах учат?
Сергей Козьмин
Нет, но русские-то все равно кругом.
Как народ со стороны любит представлять все в каком-то негативном свете. С туристами все прекрасно говорят и понимают по-русски...
Как народ со стороны любит представлять все в каком-то негативном свете. С туристами все прекрасно говорят и понимают по-русски...
Шынар Рахтаева
Вот как раз старики - не все: пока ещё живо поколение, росшее в годы Первой Независимости.
См. мой ответ.
См. мой ответ.
ПОЧТИ ВСЕ ТОЛЬКО ПРИДУРИВАЮТСЯ
все, кто был во вменяемом возрасте при советах
хоть часть из них и делает вид, что не знает русского
молодежь, конечно, в большинстве своем, не знает русского, да им и незачем, в общем-то
хоть часть из них и делает вид, что не знает русского
молодежь, конечно, в большинстве своем, не знает русского, да им и незачем, в общем-то
Елена Егорова
А как хорошо молодёжь говорит на других языках?
Большинство.
у меня соседи латыши были-все время сколько себя помню говорили на русском, она работала воспитателем в детском саду он был подполковник советской армии, а с сыном мы просто дружили, я даже у него на свадьбе был-кстати женат он на эстонке-а сын у него говорит на 4 языках на русском латышском на эстонском и на немецком
Если дело касается денег, т. е. когда им что-то должно перепасть, то понимают все. А так только сознательные личности.
Похожие вопросы
- Если жители Латвии - латыши, у них латышский язык, то почему их главный университет называется Латвийским а не Латышским
- Есть ли страны в которых говорят по-русски? Кроме СНГ и Кубы
- несмотря на то, что Латвия-павшая страна....как вам Рига? бывали? самые яркие впечатления?)))
- Дайте герб какого нибуть гарода Латвии и историю его происхождения.
- Праздник лиго в латвии отмечается сколько дней?
- Какие самые важные достопримечательности в Лиепая?[Латвия]. [Латвия]
- расскажите про ригу как про столицу латвии
- Русский язык в Латвии и Беларуси
- что нужно граждаки украины на приехать к мужу гражданину Латвии в Англию.
- -чего хорошего добилась Латвия за 13лет пребывания в Евросоюзе? (Латвия с 2004г. в ЕС? Если по этому пути идёт Украина,