Мы пьем чай, который называют байховым. Название это происходит от китайского слова бай-хоа (белая ресничка) ; так по-китайски называют серебристые ворсинки, которые покрывают одну сторону чайных листьев.
Как это часто бывает, в обиходной и особенно в торговой терминологии слово байховый давно потеряло свой первоначальный смысл, и теперь им обозначают только сыпучие чаи в отличие от прессованных, хотя и те и другие вырабатываются из байхового чайного листа.
Прочее кулинарное
Почему чай называют байховым?
Байховый чай (от кит. 白花, пиньинь báihuā, палл. бай хуа — «белый цветок» , название едва распустившихся почек чайного листа, одного из компонентов чая, придающих ему аромат и вкус) — торговое название рассыпного чая, выработанного в виде отдельных чаинок. В зависимости от технологии производства различают чёрные, зелёные, жёлтые и красные (оолонги) байховыe чаи. В СССР изготовливались чёрные и зелёные байховые чаи.
Бай хоа - это название сорта чая по китайски.
Русские торговцы, не знавшие китайского языка и часто слышавшие "бай хоа" стали применять его как обозначение всех сортов рассыпного чая и превратили его в слово "байховый".
Русские торговцы, не знавшие китайского языка и часто слышавшие "бай хоа" стали применять его как обозначение всех сортов рассыпного чая и превратили его в слово "байховый".
Название чая "байховый" появилось у нас давно. Оно происходит от китайского "бай хоа", что означает "белая ресничка". Китайцы называли так один из компонентов рассыпного чая - типсы, т. е. едва распустившиеся почки, придающие чаю утончённые аромат и вкус. Чем выше процент типсов в чае, тем выше его сорт, тем он ароматнее, вкуснее и ценнее. Поэтому китайские торговцы всегда подчёркивали, что в том или ином рассыпном чае имеются типсы - "бай хоа". Не знавшие китайского языка русские чаеторговцы перенесли часто слышимое "бай хоа" к нам для обозначения всех рассыпных чаёв и стали именовать их байховыми
Чёрные байховые чаи
делят по размерам чаинок на листовые (крупные) , ломаные, или брокен (средние) и мелкие (высевки и крошку) . В нашей торговле принято деление лишь на крупный и мелкий чай, причём под мелким байховым чаем мы фактически подразумеваем средние чаи, поскольку высевки и крошка в розничную торговлю практически не поступали. Русский потребитель привык считать их "трухой" и всегда отвергал, хотя в других странах эти виды чая используют как дешёвый, третий сорт.
Кроме того, крупные и средние чаи подразделяют по роду листа, т. е. по его качественным показателям, зависящим от сырья и фабричной обработки, на несколько категорий или степеней. Так, чёрные листовые чаи подразделяют на четыре степени: Флаури Пеко (FP), Оранж Пеко (ОР) , Пеко (Р) , Пеко Сушонг (PS). Средние резаные (или ломаные) чаи также имеют четыре степени: Брокен Оранж Пеко (ВОР) , Брокен Пеко (ВР) , Брокен Пеко Сушонг (BPS), Пеко Даст (PD). И, наконец, мелкие чаи делят на Фаннингс (Fngs) - высевки и Даст (D) - крошку.
Все эти обозначения, хотя и мелким шрифтом, должны присутствовать на этикетках к упаковке импортных чаёв приличных фирм (а не фальшивых и контрабандных) , и потребитель, руководствуясь ими, может получать о покупаемом чае соответствующую информацию.
Эта традиция фактически даёт полное представление об ассортименте фабричных сортов чёрного байхового чая-полуфабриката, поскольку общепринята единая международная классификация фабричных марок чая. Она сложилась постепенно в течение второй половины XIX века и только к началу XX века приняла свой современный вид. В основе её терминологии (названий степеней или родов чаинок) лежат инглизированные китайские названия и некоторые английские термины.
Зелёные байховые чаи
делят по величине листа всего на две категории - листовые и брокен (резаные, ломаные) . Зато они более сложно различаются по форме скрученности листа (не путать с качеством скрученности) . Например, лист может быть скручен вдоль своей оси в трубочку так, что готовая чаинка напоминает маленькую, слегка согнутую сухую травинку. Это самый обычный вид скрученности, характерный как для чёрных, красных и жёлтых, так и для известной части зелёных чаёв. Но наряду с этим зелёные чаи могут иметь и другие виды скрученности: поперек оси листа в виде горошинки, каперса или маленького шарика неправильной формы (дробинки) , и тогда такой чай в торговле соответственно называют "жемчужным", "каперсным", "порохом". Лист может быть и не скручен, а просто смят, сплющен, и тогда чай называют "плоским"; несколько сортов его известны в Китае и Японии. Все эти, казалось бы, небольшие различия в форме и во внешнем виде готовой чаинки отражаются тем не менее на вкусе и аромате чая, придают и тому и другому новые, отличающие от других сортов оттенки.
Чёрные байховые чаи
делят по размерам чаинок на листовые (крупные) , ломаные, или брокен (средние) и мелкие (высевки и крошку) . В нашей торговле принято деление лишь на крупный и мелкий чай, причём под мелким байховым чаем мы фактически подразумеваем средние чаи, поскольку высевки и крошка в розничную торговлю практически не поступали. Русский потребитель привык считать их "трухой" и всегда отвергал, хотя в других странах эти виды чая используют как дешёвый, третий сорт.
Кроме того, крупные и средние чаи подразделяют по роду листа, т. е. по его качественным показателям, зависящим от сырья и фабричной обработки, на несколько категорий или степеней. Так, чёрные листовые чаи подразделяют на четыре степени: Флаури Пеко (FP), Оранж Пеко (ОР) , Пеко (Р) , Пеко Сушонг (PS). Средние резаные (или ломаные) чаи также имеют четыре степени: Брокен Оранж Пеко (ВОР) , Брокен Пеко (ВР) , Брокен Пеко Сушонг (BPS), Пеко Даст (PD). И, наконец, мелкие чаи делят на Фаннингс (Fngs) - высевки и Даст (D) - крошку.
Все эти обозначения, хотя и мелким шрифтом, должны присутствовать на этикетках к упаковке импортных чаёв приличных фирм (а не фальшивых и контрабандных) , и потребитель, руководствуясь ими, может получать о покупаемом чае соответствующую информацию.
Эта традиция фактически даёт полное представление об ассортименте фабричных сортов чёрного байхового чая-полуфабриката, поскольку общепринята единая международная классификация фабричных марок чая. Она сложилась постепенно в течение второй половины XIX века и только к началу XX века приняла свой современный вид. В основе её терминологии (названий степеней или родов чаинок) лежат инглизированные китайские названия и некоторые английские термины.
Зелёные байховые чаи
делят по величине листа всего на две категории - листовые и брокен (резаные, ломаные) . Зато они более сложно различаются по форме скрученности листа (не путать с качеством скрученности) . Например, лист может быть скручен вдоль своей оси в трубочку так, что готовая чаинка напоминает маленькую, слегка согнутую сухую травинку. Это самый обычный вид скрученности, характерный как для чёрных, красных и жёлтых, так и для известной части зелёных чаёв. Но наряду с этим зелёные чаи могут иметь и другие виды скрученности: поперек оси листа в виде горошинки, каперса или маленького шарика неправильной формы (дробинки) , и тогда такой чай в торговле соответственно называют "жемчужным", "каперсным", "порохом". Лист может быть и не скручен, а просто смят, сплющен, и тогда чай называют "плоским"; несколько сортов его известны в Китае и Японии. Все эти, казалось бы, небольшие различия в форме и во внешнем виде готовой чаинки отражаются тем не менее на вкусе и аромате чая, придают и тому и другому новые, отличающие от других сортов оттенки.
Похожие вопросы
- Чай. Какой чай называют черным в Китае?
- Почему чай из отечественных трав стоит в магазинах так дорого?
- Почему чай и кофе без сахара такое Г. ?
- Почему блюда называют особыми названиями и зачем?
- Почему облепиху называют «сибирским ананасом»? Чем заслужила это звание?
- Почему мы называем салатом Оливье блюдо, которое не соответствует оригинальному рецепту?
- Почему чай является технической культурой? Задали на нгеографии 9 класс
- Почему чай и кофе пить тёплыми не в кайф?
- Почему чай в пакетиках не такой вкусный как листовой?
- Почему винегрет называют - оливье для бедных? :)