Прочее образование

Откуда взялось выражение " что русскому хорошо,то немцу -смерть?"

"
сказка такова.. "..был накрыт стол с традиционными русскими явствами. К ним подали соусы.. хрен и домашнюю ядрёную горчичку. Наш богатырь на хлебушек горчичку положил ложечкой.. с горкой.. надкусил и сказал ммм-ух!
А немецкий рыцарь-отведал... и дыхания не хватило.. упал замертво.. Что русскому хорошо, то немцу-смерть! "
ВЯ
Владимир Ярышкин
9 759
Лучший ответ
Что русскому здорово, то немцу смерть – что хорошо одним, может быть губительно для других. По одной из версий, происхождение этого оборота связано с конкретным случаем. Однажды молодой врач, приглашенный к безнадежно больному русскому мальчику, разрешил ему есть все, что он захочет. Мальчик съел свинину с капустой и, к удивлению окружающих, начал поправляться. После этого случая врач прописал свинину с капустой больному немецкому мальчику, но тот, поев, на следующий день умер. Выражение было распространено в русской литературе XIX века.
Віка Васюкова
Віка Васюкова
35 836
Когда в 1794 году ноября 4 числа войска Суворова взяли Прагу, предместье Варшавы, русские солдаты пили спирт из аптеки и предложили выпить проходящему мимо ветеринару немцу, имя уже не помню. Но, после испития сего напитка в объеме фужера, аллеман занемог и дух испустил. После доклада об сим событии Александр Васильевич и произнёс эту крылатую фразу: что русскому хорошо (добро), то немцу шмерц.
Из дневника французского лётчика:
Пятница. Пил с русскими лётчиками.
Суббота: Чуть не умер.
Воскресенье: Опять пил с русскими.
Понедельник: Лучше бы я в субботу умер.
Рассказывают, что молодой врач был приглашён к русскому мальчику-мастеровому и нашёл его в безвыходном положении; по просьбе хозяйки он разрешил ему, как умирающему, есть всё, что ему угодно. Хозяйка приготовила мальчику свинину с капустой. К удивлению врача, мальчик после этого стал быстро поправляться. Приглашённый вслед за тем к мальчику-немцу, с теми же признаками болезни, какой страдал русский мальчик, он прописал ему испытанное средство - свинину с капустой, но мальчик на другой день умер; молодой врач отметил этот факт в своей записной книжке, с припиской, что это, испытанное им, лекарство - русскому здорово, а немцу смерть.
Выражение было распространено в русской литературе XIX века.
что русскому хорошо немцу сам знаешь что