Прочее образование
Переведите на английский?
рассмотрение заявок на платежи, работа с банковскими выписками, кодирование доходов и расходов, контроль остатков на расчетных счетах филиалов, сбор и анализ сведений по дебиторской и кредиторской задолженности организации, методическая работа с филиалами
applications review for payments, operations with bank statements, coding of incomes and expenditures, account balance control of affiliated companies, data gathering and analysis of receivables and liablities, methodical work with affiliated compamies
Processing of applications for payments, work with your bank statement, the coding of income and expenditure control to the current account balances of branches, collect and analyze information on accounts receivable and accounts payable organization, methodical work with affiliates
это для резюме что ли?
посмотри тут ww.translate.ru
посмотри тут ww.translate.ru
Примерно вот так! Consideration of demands for payments, work with bank statements, coding of incomes and costs, the control of the rests on settlement accounts of branches, the tax and the analysis of data on debt and organisation accounts payable, methodical work with branches
Consideration of applications for payments, work with bank extracts, coding of incomes and charges, the control of the rests over settlement accounts of branches, gathering and the analysis of data on дебиторской and creditor debts of the organization, methodical work with branches.
Consideration of applications for payment, work with the banking выписками, coding income and expenditure, control balances to cash accounts affiliates, the collection and analysis data on accounts receivable and payable organization, methodical work with branches
Consideration of applications for payments, work with bank extracts, coding of incomes and charges, the control of the rests over settlement accounts of branches, gathering and the analysis of data on and creditor debts of the organization, methodical work with branches
Consideration of demands for payments, work with bank statements, coding of incomes and costs, the control of the rests on settlement accounts of branches, the tax and the analysis of data on debt and organisation accounts payable, methodical work with branches
преводчик сказал так:
consideration of the applications for payments, work with bank extract, incom and expenses coding, checking remainder on accounting count branch, collection and analysis of the information on debtor and кредиторской to indebtedness to organizations, methodical work with branch
consideration of the applications for payments, work with bank extract, incom and expenses coding, checking remainder on accounting count branch, collection and analysis of the information on debtor and кредиторской to indebtedness to organizations, methodical work with branch
Grizli i tolko grizli.
Processing of applications for payments, work with your bank statement, the coding of income and expenditure control to the current account balances of branches, collect and analyze information on accounts receivable and accounts payable organization, methodical work with affiliates
Похожие вопросы
- Помогите пожалуйста перевести на английский
- Пожалуйста, переведите с английского языка на русский?!
- Помоги перевести с английского.Нужен точный перевод,без он-лайн переводчиков.
- Помогите перевести пожалуйста!!! (((английский на руский
- Помогите перевести на английский!!!
- Помогите, пожалуйста, перевести с английского на русский, а то онлайн переводчики переводят так, что ничего не понятно.
- Переведите на английский плиз))))
- ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА ПЕРЕВЕСТИ НА АНГЛИЙСКИЙ!сколько сможете
- Помогите перевести на английский язык плиз!?!
- Помогите пожалуйста перевести стих с русского на английский.