Прочие дела домашние

Кто назвал брак браком?

Слово “брак“ (супружество) заимствовано из старославянского языка, в котором оно означало “женитьба“ и образовано с помощью суффикса -к (как, например, слово “знак”) от глагола “брати” - “брать”. Связь слова “брак“ с этим глаголом подтверждается выражением “брать замуж“ диалектное “браться“ - “жениться“, украинское “побралися“ - “женились“. Глагол “брати“ (первоначально имевший значение “нести“) в применении к женитьбе означает “схватить“, “похитить“. Дело в том, что основу брака у древних славян составляло похищение девушки из другого рода или племени. Время появления слова “брак“ оспаривается. Старославянское слово “брак“ уже означало обряд “взятия замуж“, а потом и само замужество, т. е. супружество. Древнерусское “брак“ - это и “свадьба“, “пир“ и “супружество“. Точно так же болгарское слово “брак“ означает и “женитьба“ и “супружество“. В современном русском языке “брак“ значит только “супружество“; произошло сужение значения этого слова.
~Аy@gоz ~ Solt@nb@ev@~
~Аy@gоz ~ Solt@nb@ev@~
88 079
Лучший ответ
Следует различать слова-омонимы брак "супружество", "семейный союз мужчины и женщины" и брак "недоброкачественное изделие, дефект".
Эти омонимы - слова не русские, а заимствованные. Брак "супружество" - из старославянского языка, а брак "недоброкачественное изделие" - из немецкого языка через польское посредство.
Старославянское брак (супружество) было образовано с помощью суффикса -к- от глагола бьрати. Такая этимология подтверждается, кроме всего, фразеологизмом брать замуж.
Словосочетания со словом брак выражают разные семейные союзы: счастливый брак; несчастный брак; неравный брак. Употребительны сочетания: состоящие в браке; сочетаться браком; вступить в брак; соединиться браком; узы брака; гражданский брак и др.
- Она вступила в брак очень рано (И. Тургенев) .
- Первым браком он был женат на богатой женщине (М. Горький) .
Слово брак имеет цепочку производных: брачный, брачность, бракоразводный, бракосочетание и др.
В "Письмах незнакомке", шедевре эпистолярного стиля французского писателя Андре Моруа, имеется очень точное определение счастливого брака:
- Нет ничего прекраснее на свете (подчеркнуто нами) , чем брак, в котором все общее: любовь, духовные интересы, победы и поражения -словом, и дела, и чувства.
Мне нравятся и слова известной актрисы Марианны Вертинской:
- Надеюсь, что встречу человека, с которым мне будет интересно жить, отдыхать, разговаривать и молчать.
Особенно нравится последнее слово (молчать) . Родственные души, мужчина и женщина, любящие друг друга, независимо от возраста, как правило, понимают друг друга с полуслова, без слов. Если бы молодость все это знала.. .
Знал я счастливые пары в Киеве до и после войны, знал и знаю в Славянске. Это люди, которые до глубокой старости сохранили любовь и глубокое уважение. Всегда с удовольствием я смотрю на таких духовно счастливых людей, любуюсь ими, слушаю их. Как правило, это люди со скромным достатком.
Но мы знаем и неравные браки (дитя и старик) , торгашеские браки (в основе капиталы супруга или супруги) . Такие браки, как правило, имеют трагический финал. В произведениях зарубежных и русских писателей и художников ярко показаны несчастные браки. Вспомним замечательную картину русского живописца В. В. Пукирева "Неравный брак". В жанровой картине крик художника о бесправии молодой женщины. И теперь мы знаем неравные браки - старый актер и молодая девушка. Дети от первых браков такого старца намного старше молодой женушки.. .
И последнее, лингвистическое. Слово брак "супружество" имеет в современном русском языке непроизводную основу. Суффикс -к" соединился с корнем, т. к. нарушена смысловая связь с производящим глаголом брать. Старославянское слово брак "супружество" вошло в словарный состав украинского, болгарского и сербо-хорватского языков.
Картину В. В. Пукирева "Неравный брак" следует посмотреть всем, хотя бы репродукцию: чудесное творение!
хорошее дело-браком не назовут)))
Naz Makanova=)
Naz Makanova=)
71 116
А как хотелось бы?
Свадьба-свадьба, кольца- кольца?
умные люди ))
браковка, штамп.
паспорт - это книжка, согласно которой, я существую)
ну, и в неё штамп лепят. как при гарантии, на телевизор.
А ЭТО ТОЛЬКО В РУССКОМ ЯЗЫКЕ ТАК, в других иначе, например в украинском - шлюб, и к "браку" не имеет никакого отношения)
Скорпион *********
Скорпион *********
19 106
Сколько вижу подобные вопросы, столько раз удивляюсь людям, который пишут "хорошее дело-браком не назовут))) "
Реально думают, что оригинальны? )
это два разных слова
брак- свадьба и т. д.
браком- испорченая не качественная вещь
Юлдуз Атавова
Юлдуз Атавова
11 243