Прочие социальные темы
Почему Белорусский язык вымер?
Потому что это идиотизм из разных диалектов делать отдельные языки.
Дурень
да нафиг он
Ў 1930-х і 1950-х гадах улады правадзілі палітыку русіфікацыі на тэрыторыі Беларусі.
З канца 1920-х - пачатку 1930-х гадоў у Савецкім Саюзе намеціліся тэндэнцыі па збліжэнню народаў СССР. У адпаведнасці з афіцыйнай дактрынай асновай такога збліжэння разглядаўся рускі этнас, мова і культура.
Кандыдат філалагічных навук І. Клімаў піша:
"Бальшавіцкая дзяржава, якая ўпершыню ў гісторыі ажыццяўляла эксперымент па стварэнні новага грамадства і новага чалавека, разглядала і мову як аб'ект адмысловых маніпуляцый, накіраваных на дасягненне пэўных, зусім не лінгвістычных мэтаў. Важным напрамкам такіх маніпуляцый з 1930 года было замацаванне рускага ўплыву ў нормах літаратурных моў іншых народаў СССР. Гэта падвышала культурную гамагеннасць [аднастайнасць] сярод народаў савецкай імперыі, прыглушаць іх памкненні да сепаратызму, спрыяла іх культурнай і моўнай асіміляцыі."
Зараз беларуская мова існуе на аднолькавых правах разам з рускай. Яе вывучаюць ў школах, на беларускай мове размаўляюць на вуліцах, друкуюцца кнігі і часопісы.
В 1930-х и 1950-х годах власти проводили политику русификации на территории Беларуси.
С конца 1920-х - начале 1930-х годов в Советском Союзе наметились тенденции по сближению народов СССР. В соответствии с официальной доктриной основой такого сближения рассматривался русский этнос, язык и культура.
Кандидат филологических наук И. Климов пишет:
Большевистская государство, которое впервые в истории осуществляло эксперимент по созданию нового общества и нового человека, рассматривала и язык как объект специальных манипуляций, направленных на достижение определенных, отнюдь не лингвистических целей. Важным направлением таких манипуляций с 1930 года было закрепление русского влияния в нормах литературных языков других народов СССР. Это повышало культурную гомогенность [однородность] среди народов советской империи, приглушать их устремления к сепаратизму, способствовало их культурной и языковой ассимиляции.
Сейчас белорусский язык существует на равных вместе с русским. Его изучают в школах, на белорусском языке разговаривают на улицах, печатаются книги и журналы.

З канца 1920-х - пачатку 1930-х гадоў у Савецкім Саюзе намеціліся тэндэнцыі па збліжэнню народаў СССР. У адпаведнасці з афіцыйнай дактрынай асновай такога збліжэння разглядаўся рускі этнас, мова і культура.
Кандыдат філалагічных навук І. Клімаў піша:
"Бальшавіцкая дзяржава, якая ўпершыню ў гісторыі ажыццяўляла эксперымент па стварэнні новага грамадства і новага чалавека, разглядала і мову як аб'ект адмысловых маніпуляцый, накіраваных на дасягненне пэўных, зусім не лінгвістычных мэтаў. Важным напрамкам такіх маніпуляцый з 1930 года было замацаванне рускага ўплыву ў нормах літаратурных моў іншых народаў СССР. Гэта падвышала культурную гамагеннасць [аднастайнасць] сярод народаў савецкай імперыі, прыглушаць іх памкненні да сепаратызму, спрыяла іх культурнай і моўнай асіміляцыі."
Зараз беларуская мова існуе на аднолькавых правах разам з рускай. Яе вывучаюць ў школах, на беларускай мове размаўляюць на вуліцах, друкуюцца кнігі і часопісы.
В 1930-х и 1950-х годах власти проводили политику русификации на территории Беларуси.
С конца 1920-х - начале 1930-х годов в Советском Союзе наметились тенденции по сближению народов СССР. В соответствии с официальной доктриной основой такого сближения рассматривался русский этнос, язык и культура.
Кандидат филологических наук И. Климов пишет:
Большевистская государство, которое впервые в истории осуществляло эксперимент по созданию нового общества и нового человека, рассматривала и язык как объект специальных манипуляций, направленных на достижение определенных, отнюдь не лингвистических целей. Важным направлением таких манипуляций с 1930 года было закрепление русского влияния в нормах литературных языков других народов СССР. Это повышало культурную гомогенность [однородность] среди народов советской империи, приглушать их устремления к сепаратизму, способствовало их культурной и языковой ассимиляции.
Сейчас белорусский язык существует на равных вместе с русским. Его изучают в школах, на белорусском языке разговаривают на улицах, печатаются книги и журналы.

Похожие вопросы
- Сильно ли отличается белорусский язык от русского?
- Белорусский язык уже находится на уровне уязвимого, ещё поколение и он может исчезнуть, нужна ли белоруссизация в РБ?
- Вот почему белорусские продукты натуральные и качественные? А мы, живя в огромной и богатой стране, питаемся импортным .
- Почему белорусские продукты молочные, мясные, колбасные такие вкусные в отличие. от разных импортных и отечественных?
- Почему русский язык опять "возвращается " в Украину? Он же намного примитивнее украинского. Например...
- Почему русский язык, считается величайшим языком в мире?
- А вы бы как ответили вашему ребёнку (детям) на вопрос -"папа, мама, а почему русский язык происходит от греческого"?
- Почему ин. языки в российских школах учат все, но свободно говорить на ин. языке могут немногие, хотя мы изучаем их 5-7
- Почему русский язык не похож ни на один другой из славянских?
- Почему чужой язык становится роднее родного? Как такое может быть?
уважительно
относятся к
татарскому языку.
К примеру
Ибо грань здесь
деликатна