Домашние задания: Другие предметы
Переведите, если можете, пожалуйста, литературно. С немецкого!
Die Osterzeit ist da!Hans Benjamin, der Hase,läuft zickzack auf dem Feld,schlägt Purzelbaum im Sonnenscheinund freut sich an der Welt.Er springt zu allen Hasen,schlüpft in den Bau und schreit:``He, aufgewacht, die Sonne scheint,und Ostern ist nicht weit!´´Da, tummeln sich im Grünendie Hasen fern und nan.Und plötzlich weiß die ganze Welt:Die Osterzeit ist da!
А теперь послушайте меня, особенно те, кто ПРАКТИКУ ПРОХОДИЛ ПО НЕМЕЦКОМУ В ГЕРМАНИИ! Я конечно не в стихотворной форме, но хотя бы близко к смыслу и правильней
Die Osterzeit ist da! - Вот и наступило пасхальное время (пасха пришла, наступает) . da - здесь переводится как "тут", "сейчас", то есть вот она пасха, уже здесь (а не просто существует)
Hans Benjamin, der Hase, läuft zickzack auf dem Feld - ну тут все понятно, заяц по имени ганс бенжамин бегает зигзагами по полю
schlägt Purzelbaum im Sonnenschein und freut sich an der Welt. - кувыркается (именно кувыркается, а не бьет) в солнечных лучах и радуется миру (лучше сказать - белому свету)
Er springt zu allen Hasen, schlüpft in den Bau und schreit: ну тут тоже в целом ясно - прыгает кo всем заяйцам, далее может не Bau а Baum, типа - заскакивает на дерево, и кричит:
``He, aufgewacht, die Sonne scheint, und Ostern ist nicht weit!´ - Эй, просыпайтесь. Солнце сияет, и пасха уже скоро.
Da tummeln sich im Grünen die Hasen fern und nan - Вот (тут, сразу) зарезвились зайцы на травке и тут и там
Und plötzlich weiß die ganze Welt: Die Osterzeit ist da! И узнали сразу во всем мире: Пасха пришла!
Кстати там, где заяц кричит "пасха уже скоро" - лучше перевети - пасхальное воскресенье уже скоро. так как Osterzeit и Ostern - это по-русски как бы тоже все пасха, только первое - это все дни пасхального цикла, а во-втором - собственно воскресенье пасхальное.
Die Osterzeit ist da! - Вот и наступило пасхальное время (пасха пришла, наступает) . da - здесь переводится как "тут", "сейчас", то есть вот она пасха, уже здесь (а не просто существует)
Hans Benjamin, der Hase, läuft zickzack auf dem Feld - ну тут все понятно, заяц по имени ганс бенжамин бегает зигзагами по полю
schlägt Purzelbaum im Sonnenschein und freut sich an der Welt. - кувыркается (именно кувыркается, а не бьет) в солнечных лучах и радуется миру (лучше сказать - белому свету)
Er springt zu allen Hasen, schlüpft in den Bau und schreit: ну тут тоже в целом ясно - прыгает кo всем заяйцам, далее может не Bau а Baum, типа - заскакивает на дерево, и кричит:
``He, aufgewacht, die Sonne scheint, und Ostern ist nicht weit!´ - Эй, просыпайтесь. Солнце сияет, и пасха уже скоро.
Da tummeln sich im Grünen die Hasen fern und nan - Вот (тут, сразу) зарезвились зайцы на травке и тут и там
Und plötzlich weiß die ganze Welt: Die Osterzeit ist da! И узнали сразу во всем мире: Пасха пришла!
Кстати там, где заяц кричит "пасха уже скоро" - лучше перевети - пасхальное воскресенье уже скоро. так как Osterzeit и Ostern - это по-русски как бы тоже все пасха, только первое - это все дни пасхального цикла, а во-втором - собственно воскресенье пасхальное.
Пасхальное время существует!
Ханс Беньямин, заяц,
бежит зигзагом на поле,
бьет кувырок солнечного света
и радуется в мире.
Он прыгает ко всем зайцам,
проскальзывает в строительство и кричит:
"He, проснулся, солнце светит,
и пасха недалеко! "
Там, зайцы резвятся на природе далеко и БЛИЗКО.
И внезапно знает весь мир:
Пасхальное время существует!
Ханс Беньямин, заяц,
бежит зигзагом на поле,
бьет кувырок солнечного света
и радуется в мире.
Он прыгает ко всем зайцам,
проскальзывает в строительство и кричит:
"He, проснулся, солнце светит,
и пасха недалеко! "
Там, зайцы резвятся на природе далеко и БЛИЗКО.
И внезапно знает весь мир:
Пасхальное время существует!
Пасхальное время существует! Ханс Беньямин, заяц, бежит зигзагом на поле, бьет кувырок солнечного света и радуется в мире. Он прыгает ко всем зайцам, проскальзывает в строительство и кричит: "He, проснулся, солнце светит, и пасха недалеко! " Там, зайцы резвятся на природе далеко и nan. И внезапно знает весь мир: Пасхальное время существует!
Похожие вопросы
- переведите пожалуйста литературно.в школу надо.
- Переведите пожалуйста текст на немецкий язык (текст указан в пояснении)
- переведите пожалуйста текст по немецкому языку...
- Переведите стихотворение на русский (литературный вариант)
- переведите на русский!! пожалуйста!! ну очень надо!! 2 поставит
- переведите на русский!!пожалуйста!!
- Помогите пожалуйста....не могу сообразить,задание по немецкому языку
- Можете, пожалуйста, написать как читается (русскими буквами, но не перевод), текст на немецком ниже?
- Можете перевести на английский, пожалуйста, буду очень признателен=)
- Помогите перевести на английский пожалуйста (Complex Objects)