Прочее туристическое

Возникают ли у вас трудности с языком за рубежом при путешествии? Понимаете ли вы, понимают ли вас?

Диана Крылова
Диана Крылова
1 074
как ни странно, но понимаю и понимают... Пару фраз на местном языке учу перед поездкой, а там уж как сложится... Всегда ищу схожести языков (скорее безсознательно, чем сознательно) и разговор идет по нужному руслу.
Эрнест Кочкорбаев
Эрнест Кочкорбаев
67 281
Лучший ответ
Никогда, никаких трудностей у меня лично не возникало
КТ
Кэй Ти Ви
72 352
Не возникает.
свободно владею эсперанто, давно "оброс связями".

То, что мне предстоит куда-то ехать - становится известно минимум за пару недель. На самом деле для меня реально - за несколько месяцев, ну да ладно. Как минимум, есть ещё несколько часов непосредственно в дороге, когда делать всё равно нечего.

Обзавожусь разговорником, выучиваю порядка сотни самых частотных слов, + основы грамматики (как образовать мн. число, род. и вин. падеж, и пр.).

А самое главное - сразу как выясняются конкретные даты и места - беру базу Jarlibro de UEA и ищу "делегатов" в нужном месте. Крупный город - нахожу человек 10-20, мелкий - хотя бы один в регионе найдётся. Пишу им. Получаю ответы. Кто-то готов помочь сам, кто-то нет - и тогда даёт мне координаты других (не делегатов, обычных эсперантистов). Договариваюсь конкретно. Либо меня встречают и помогают сделать всё, ради чего я приехал, либо заранее отвечают на все мои вопросы, дают массу ценной информации (которой не найти ни в каких путеводителях), ну и позвонить я могу в любой момент, если вдруг что.

Сложно? Да ничуть не сложнее, чем заранее забронировать гостиницу - а не тыкаться наугад во все двери с просьбой пустить переночевать.

Прекрасно работает в любой стране, без осечек. В Японии и Китае эсперантистов существенно больше, чем в России (именно потому что они хорошо понимают, что иностранцы их язык никогда массово учить не будут, а английский для них на порядок труднее, чем для европейцев, так что им владеют лишь те, кто лет 10-20 прожил в англоязычной стране, а остальные - на уровне продвинутого попугая.

Могу сказать, что в Израиле наш (неформальный) руководитель группы, говоря по-английски с местным деятелем (вроде бы оба владели им на "хорошем" уровне), так и не смог достичь адекватного понимания. А вот когда я объяснил ситуацию на эсперанто человеку, с которым заочно познакомился за неделю до того, и он тут же перевёл на иврит - всё мгновенно разрешилось в лучшем виде.

Ну а в Европе, помимо описанного, я без проблем общаюсь по-немецки и по-польски. И вижу, насколько местные приветливее со мной, чем с англо- и русскоговорящими...

Так что не стоит обольщаться, если вы "знаете английский". Во-первых, вы его знаете много хуже англичан, а во вторых, ваш собеседник в неанглоязычной стране может знать его ещё хуже чем вы.
Вообще английский пригоден лишь в международных аэропортах, шикарных отелях и прочих местах, специально предназначенных для выкачивания денег из туристов. Километр в сторону - и никому этот "международный английский" непонятен и не нужен. Зато окружающим сразу понятно - человек не местный, не ориентируется и у него есть много денег. А значит, постараются его от денег освободить разными способами...

Ну а "на пальцах" объясняются только обезьяны, а не люди...
Евгений Малышев А чё, и ночевать пускают? Эсперантисты-то?

Видишь, предводитель, как ты прокалываешься... Допустим, все, что ты тут написал, правда. Тогда из этого сразу же следует, что эсперантистов вовсе не какие-то там "миллионы", а жалкие единицы. Иначе бы каждый эсперантист в день получал по паре сотен таких вот писем с подобными просьбами. И работать некогда, только успевай отвечать и разрешать проблемы.

Или эсперантисты поголовно все халявщики, как ты?! Знай себе поют песенки и шутят? Хо-хо?
Евгений Малышев >> А самое главное - сразу как выясняются конкретные даты и места - беру базу Jarlibro de UEA и ищу "делегатов" в нужном месте. Крупный город - нахожу человек 10-20, мелкий - хотя бы один в регионе найдётся.

>> Около 1800 делегатов из более чем 90 стран мира предлагают персональные услуги многих различных видов

Ну? Википедия на эсперанто врёт или ты врёшь? Насчет крупных и мелких городов? 1800 как-то не делится на число крупных городов, чтоб 10-20 получилось. Наоборот, эсперантистов придется резать на части. Видишь, какой ты бессовестный враль.
Говорят, если знаешь эсперанто, то трудностей не возникает.
Одно "но": к сожалению, такое говорят обычно люди не шибко адекватные. ))
Сергей Верютин Есть такой, Мельников. В разделе «Лингвистика» пасётся.
Его уже даже троллить скучно.
Кулаков Александр Тебя никто кроме тебя самого адекватным не считает.
Так что не тебе судить.
С языками не дружу. В общении помогает муж или сын. Изъясняюсь"на пальцах" и улыбках.
Lexa Borisov
Lexa Borisov
70 071
В Италии и Черногории - справлялся базовым итальянским и минимальным сербским.
Во Франции, с улыбкой: «Эскюзэ муа, жё не парль па франсе» переходил на английский, и мне прощалось.:):):)
В Израиле - еще проще: «Ани ло медабер иврит! Ани меРуссия» и мне сразу же находился кто-то, кто говорит по-русски.
В остальных странах - можно начинать с английского.
Иван Климов
Иван Климов
92 053
Трудности с пониманием случаются, особенно когда самостоятельно летишь, приходится постоянно что-то спрашивать, но, благо, сейчас полно всяких прибабасов придумали, переводчик здорово выручает, сказал на русском, а собеседнику хоть на китайский переведёт, опять же язык жестов никто не отменял)
а я с английским дружу
так что везде могу договориться
Не возникают ...во первых знаю английский (хотя это миф что все в мире его знают, он помогает далеко не везде ),во вторых существуют разговорники, в третьих личное обаяние... ну и в четвертых я нигде дебаты не устраиваю и пары фраз обычно хватает..
Пуля Вать
Пуля Вать
58 897
Где возникают трудности, появляется мимика и жесты - и все сразу становится понятно)
Зухра Садыкова
Зухра Садыкова
50 409
Каких-то больших трудностей не было ни разу. Разговорник в помощь! Самые ходовые фразы на местном наречии учу перед поездкой - и еду!
Английского, как правило, хватает. Единственное место, где было сложно - Мадрид. Заблудилась и прохожие не могли помочь, так как с языками у них не очень. Потом догадалась обращаться к молодежи и подросткам - там все в порядке, все по-английски говорят. В маленькой гостинице, гле я остановилась, тоже по-английски не говорили. Но были очень любезны и честно пытались понять, что там у меня с жаллюзи произошло.
Во время пересадки в Пекине был форс мажор, вот когда я реально ощутила, как нужен английский. Хорошо наши пассажиры, знающие английский помогли. А на отдыхе, как правило, хватает того, что помню со школы.
Елена Панкова
Елена Панкова
41 642
С английским плохо, но проблем не бывает. На пальцах можно объясниться. Сейчас проще, можно закачать в смартфон программу переводчик. Говорите в микрофон, а он пишет на нужном языке, показываете собеседнику...
Семён Семёнов
Семён Семёнов
25 225
Нет
Не возникает, английского вполне хватает
Андрей Тот
Андрей Тот
5 201
Не возникает. В основном хватает базового английского. Там где по английски не говорят, даже не знаю как, но проблем все равно не возникает...
нужен базовый туристический английский.

Похожие вопросы