вообще то по более ранней версии там написано было
снаружи "все проходит"
изнутри " и это тоже пройдет"
но в Библии в описании его жизни такого не замечал.... может прозевал? подскажите
Прочее непознанное
Последние слова написанные на кольце Царя Соломона. "Ни чего не проходит". Как Вы это понимаете?
Какая-то искажённая информация... Или это мы устарели?
насколько я знаю на кольце была надпись"всё пройдёт "
если предполагать, что подразумевается "всё вообще пройдёт когда-нибудь"В тивериадской огласовке это читается "коль йа`авор", а во времена Соломона читалось "*кулль йа`бур". Если же автор фразы хотел сказать что-нибудь типа "всё, о чём ты думаешь/беспокоишься сейчас, пройдёт", то можно ожидать появление артикля в первом слове: "הכל יעבר". Это произносилось "*hаккулль йа`бур".
Что же касается фразы "ничто не проходит", то она представляет наибольшую трудность для реконструкции. Дело в том, что в древнееврейском языке отсутствует местоимение "ничто", а также другие аналогичные слова. Эти идеи выражались иначе. Напр. в Прит. 3:15 имеется фраза "ничто из желаемого тобою не сравнится с нею", но еврейский текст дословно говорит "всё желаемое тобою не сравнится с ней". В Быт. 22:12 ангел говорит Аврааму "не делай над ним ничего", но дословно там сказано "не делай ему чего-либо". А в десятой заповеди (Исх. 20:17 - Не желай дома ближнего твоего; ...ничего, что у ближнего твоего) дословно сказано "Да не возжелаешь дома ближнего твоего ...и всего, которое у ближнего твоего".
Если учитывать возможную параллель с предыдущим выражением ("всё пройдёт"), то можно сказать следующим образом: "אין כל עבר", т. е. "нет всего проходящего". Читалось во времена Соломона "айн кулль *'убир". Также интересующую Вас фразу можно выразить словами "אין דבר עבר", т. е. "нет вещи проходящей" (*"айн дабар 'убир").
IMHO, это наиболее подходящие эквиваленты нужной Вам фразы.
если предполагать, что подразумевается "всё вообще пройдёт когда-нибудь"В тивериадской огласовке это читается "коль йа`авор", а во времена Соломона читалось "*кулль йа`бур". Если же автор фразы хотел сказать что-нибудь типа "всё, о чём ты думаешь/беспокоишься сейчас, пройдёт", то можно ожидать появление артикля в первом слове: "הכל יעבר". Это произносилось "*hаккулль йа`бур".
Что же касается фразы "ничто не проходит", то она представляет наибольшую трудность для реконструкции. Дело в том, что в древнееврейском языке отсутствует местоимение "ничто", а также другие аналогичные слова. Эти идеи выражались иначе. Напр. в Прит. 3:15 имеется фраза "ничто из желаемого тобою не сравнится с нею", но еврейский текст дословно говорит "всё желаемое тобою не сравнится с ней". В Быт. 22:12 ангел говорит Аврааму "не делай над ним ничего", но дословно там сказано "не делай ему чего-либо". А в десятой заповеди (Исх. 20:17 - Не желай дома ближнего твоего; ...ничего, что у ближнего твоего) дословно сказано "Да не возжелаешь дома ближнего твоего ...и всего, которое у ближнего твоего".
Если учитывать возможную параллель с предыдущим выражением ("всё пройдёт"), то можно сказать следующим образом: "אין כל עבר", т. е. "нет всего проходящего". Читалось во времена Соломона "айн кулль *'убир". Также интересующую Вас фразу можно выразить словами "אין דבר עבר", т. е. "нет вещи проходящей" (*"айн дабар 'убир").
IMHO, это наиболее подходящие эквиваленты нужной Вам фразы.
Вы же наверное вкурсе, что он благодаря этому кольцу управлял демонами.. . Так вот, это ПЕЧАТЬ...
Похожие вопросы
- Кто же носил КОЛЬЦО ---ЦАРЯ СОЛОМОНА ???
- Что было написано на перстне царя Соломона ?И что бы это значило?
- Вот отчего царь Соломон - мудрейший царь на свете - имел семьсот умнейших жён и слушал их советы?..
- Мудрый Царь Соломон !!.Почему он был прославлен своей ---Великой Мудростью?...))...
- Что означает символ Звезды Царя Соломона?
- ЗАЧЕМ царю СОЛОМОНУ был нужен ГАРЕМ? И как в конце жизни его ПОДВЕЛИ женщины?
- Царь Соломон обладал или владел ли он "СверхСпособностями"?
- Мне написали, что не видят разницу между понятиями религия и Бог. А вы понимаете разницу между этими словами?
- что слышится тебе в последнем слове зимы?
- Из множества слов,...написанных одним и прочитанных другим... не сложить прикосновения?
почитайте сдесь интересно