Прочее непознанное

Слова слагаются в строчки. Осталось только...поставить точки?

Вкусно, - и точка!

Не позволяй душе трудиться!
Чтоб в ступе брынзу не толочь,
Душа обязана лениться
И день и ночь, и день и ночь!

Гони ее от дома к дому,
Тащи от кума до кумы,
По пустырю, по бурелому
Через сугроб, через ухаб!

Не разрешай ей бдеть уставшей
При свете утренней звезды,
Держи лентяйку в белом теле
И чаще отпускай с узды - на волю!

Коль дать ей вздумаешь поблажку,
Освобождая от работ,
Продай последнюю рубашку
Пускай немного отдохнёт.

А ты хватай её за плечи,
Танцуй и празднуй дотемна,
Чтоб жить с тобой по-человечьи
Училась заново она.

Она рабыня и царица,
Она работница и дочь,
Она обязана веселиться
И день и ночь, и день и ночь!

Датировка стихо творения: Примерно 15-16 000 000 000 Лъто от Большого Взрыва.
ЕБ
Евгений Булгаков
21 133
Лучший ответ
Вероника Соболева Подобная трактовка мне очень даже нравится)))
И написать роман
Или запятые)..
Возможно, и запятые,
Они, как и точки - святые.
И рифмы проверить надо:
Рифмы теперь - как награда!
И ритм, конечно, важен,
Без ритма стих... не отглажен
Леонид Цой
Леонид Цой
78 605
А слово - знатный бутерброд,
Полезет в уши, но не в рот.
У слов иные облака,
Они летят дождем в века.
Но как же нам поймать все строчки?
Поставим мы тире и точки.
Источник: вдохновение..
(=
(Aimagambetova) =))
91 956
У Апполинера в 1913 г вышел том избранных произведений "Алкоголи" и есть версия,что будто бы набор пестрел многочисленными опечатками, которые касались знаков препинания. Прочитав корректуру до середины, Аполлинер, которому надоело править рукопись, просто убрал все точки и запятые.

У нее было синее платье
Платье из тонкого шелка
А хитон с золотой нитью
Был двумя отрезами ткани
Скрепленными на плече

Она смеялась смеялась
И глаза ее танцевали подобно ангелам в небе
И лицо ее напоминало три цвета французского флага
Голубые глаза белые зубы и очень красные губы
Да лицо ее напоминало три цвета французского флага

У нее было круглое декольте
Прическа а-ля Рекамье
И прелестные голые руки

Засидишься ли ты в этом доме чтобы полночь
пробили часы

Та у которой было платье из синего шелка
И хитон с золотою нитью
И круглое декольте
Выставляла на обозренье
Локоны под золотой повязкой
И медленно переступала туфельками на пряжках

Она была так прекрасна
Что ты никогда не дерзнул бы ее полюбить

Я любил этих грубых женщин в огромных кварталах
Где что ни день выводили на свет существ небывалых

Их кровью было железо а мозгом пламя
Я любил я любил это бойкое племя рожденное веком
Где всего лишь накипью были красивость и роскошь
Она же была так прекрасна
Что меня охватывал страх

Перевод М. Яснова
Юрок Герасимов
Юрок Герасимов
71 480
Вероника Соболева Класс)) Это для того, чтобы каждый самостоятельно расставил акценты.
осталось только мечтать
Павел Павлов
Павел Павлов
67 343
Не надо пытаться из Преступников из Преступного Мира создавать Центр Зла Планетарного Масштаба, похожего на события из Библии или Щит Защитную Оболочку для расплаты за Нарушения Заповедей Нераскаявшихся Нарушителей Законов мирового уровня планетарного масштаба этого современного времени.
Мы можем дружить, не переходя границ дозволенного, надо разблокировать Систему.
А то не успеют разблокировать Систему, п уже в топки и зажарки в пекло под пситеррор в Ад в бездну попадут в этой заблокированной компьютерной программе.
Надо разблокировать Систему.
Slovo_ Shark
Slovo_ Shark
12 828