
Философия
Мама, я не люблю моего брата!! ! Жри, что дают!! ! Шутка или трагедия целого народа???
о каком народе идет речь? 

как в лучших ресторанах Парижа и Лондона - ешь, что дают.. .
едаЗвери вежливо ответили: «Мы еды твоей отведали. Чтоб такое есть и пить, надо человеком быть. Что ж мы попусту сндпм, хочешь, мы тебя съедим? \Человек сказал в ответ: «Нет. Андрей Вознесенский
едаИ ты говоришь: ешь. \Ты не змея, \В тебе только мудрость жизни, \Ты знаешь, что делает кровь чистой и крепкой. \Но у меня нет денег, \И никто не дает мне работы. \Я ухожу поспешно прочь, \Но ты говоришь, укоряя: ешь. Катри Вала. Перевод В. Булич ТАНТАЛ
едаИ чтобы пустота в желудках их больше не беспокоила, \Они решили достать еды, чего бы это ни стоило, \Эти бедняги были так голодны и сил у них было в обрез, \Что многие, даже офицеры, стали уходить в Инвернесс. Уильям Топаз Макгонаголл. Перевод В. Ногина БИТВА ПРИ КУЛЛОДЕНЕ
едаКушает Аскбченский, кушает я молчок; \Только соком брызгает черный сюртучок. \Апельсинчик кумушкин гнил, гнил, гнил\Куманьку подарочек мил, мил, мил. Василий Курочкин 1870 Канканы российской прессы (Передовые статьи газет, журнальные критики, руководящие заметки и пр. ) II. Происхождение мудрости В. И. Аскоченского
едалиПотом, когда давали школьные медали, \Меня при всех употребили третий раз. \Не обзывали, правда, но медаль не дали, \Сказав, что был в журнале кол за третий класс. Александр Авербух - "Монолог Григория Моисеича. Почти реальная история с прологом в прозе и прозаическим эпилогом в стихах"
едаМать, я голоден; отец, накормишь ли ты меня? \Лучше держать рот закрытым, девочка. Трики (Tricky). Перевод В. Фрогг Альбом "Почти Бог" (NEARLY GOD)\ Закрой рот
едаМетель. Мороз за дверью зол. Декабрь разгневанный пришел. Зима пришла. Садись за стол. Мы будем есть картошку. Василий Казанцев/970
едаМы наварим щей, хлебов намесим. Если жив, откликнись только голосу. Сколько нас — сочти страну по весям. Сколько нас — сочти поля по колосу. Павел Антокольский ЯРОСЛАВНА
едаНа миг умолкли разговоры; \Уста жуют. Со всех сторон \Гремят тарелки и приборы \Да рюмок раздается звон. Александр Пушкин («Евгений Оненгин» )
ЕДАНаконец, принесли китайскую еду, \ и модели начали разгуливать \ в одних полотенцах \ с бумажными тарелочками. \ Все были счастливы тому, \ что волшебство женщины \ вновь удалось. \ Они могли немного отдохнуть \ на великой волне, \ на самом гребне \ уверенного и легкого аллюра. \ Я тоже был счастлив. \ Я чувствовал себя отмеченным особо -- \ тем, что попал на церемонию, \ обычно ограниченную одними профессионалами. Леонард Коэн 1987 Перевод М. Немцова КОГДА ДАЖЕ ПАРИЖСКИЕ МОДЕЛИ
едаНет, не зря он не был любим богами – \за усердье в службе, за все труды\наградившими щедро его рогами\и убившими дома, в момент еды. Александр Гуревич «Крещатик» 7
едаО еде забот нет -\Ест хозяин сладко, \На столе хозяйском \Есть всегда остатки. Шандор Петефи. Перевод Н. Тихонова ПЕСНЯ СОБАК
едаОн пальцами перебирает\еду, роняет свой стакан. \И скорбно женщина взирает: \— Ну что ты делаешь, Иван! Мария Ватутина Слепец
едаОн, наевшись честь по чести, Счастлив, хоть вздыхает тяжко, II вином с водою вместе Заливает жир барашка. Мартирос Крымеци. Перевод Н. Гребнева
едаОПТИМИСТИЧЕСКОЕ \\Нажми рычаг - пойдет вода, \Сойдет по трубам ерунда, \Уйдут надолго, навсегда\Твое питье, твоя еда. Владимир Ромм
едаПосле еды китайцы \ Не спят Дмитрий Пименов
едаЗвери вежливо ответили: «Мы еды твоей отведали. Чтоб такое есть и пить, надо человеком быть. Что ж мы попусту сндпм, хочешь, мы тебя съедим? \Человек сказал в ответ: «Нет. Андрей Вознесенский
едаИ ты говоришь: ешь. \Ты не змея, \В тебе только мудрость жизни, \Ты знаешь, что делает кровь чистой и крепкой. \Но у меня нет денег, \И никто не дает мне работы. \Я ухожу поспешно прочь, \Но ты говоришь, укоряя: ешь. Катри Вала. Перевод В. Булич ТАНТАЛ
едаИ чтобы пустота в желудках их больше не беспокоила, \Они решили достать еды, чего бы это ни стоило, \Эти бедняги были так голодны и сил у них было в обрез, \Что многие, даже офицеры, стали уходить в Инвернесс. Уильям Топаз Макгонаголл. Перевод В. Ногина БИТВА ПРИ КУЛЛОДЕНЕ
едаКушает Аскбченский, кушает я молчок; \Только соком брызгает черный сюртучок. \Апельсинчик кумушкин гнил, гнил, гнил\Куманьку подарочек мил, мил, мил. Василий Курочкин 1870 Канканы российской прессы (Передовые статьи газет, журнальные критики, руководящие заметки и пр. ) II. Происхождение мудрости В. И. Аскоченского
едалиПотом, когда давали школьные медали, \Меня при всех употребили третий раз. \Не обзывали, правда, но медаль не дали, \Сказав, что был в журнале кол за третий класс. Александр Авербух - "Монолог Григория Моисеича. Почти реальная история с прологом в прозе и прозаическим эпилогом в стихах"
едаМать, я голоден; отец, накормишь ли ты меня? \Лучше держать рот закрытым, девочка. Трики (Tricky). Перевод В. Фрогг Альбом "Почти Бог" (NEARLY GOD)\ Закрой рот
едаМетель. Мороз за дверью зол. Декабрь разгневанный пришел. Зима пришла. Садись за стол. Мы будем есть картошку. Василий Казанцев/970
едаМы наварим щей, хлебов намесим. Если жив, откликнись только голосу. Сколько нас — сочти страну по весям. Сколько нас — сочти поля по колосу. Павел Антокольский ЯРОСЛАВНА
едаНа миг умолкли разговоры; \Уста жуют. Со всех сторон \Гремят тарелки и приборы \Да рюмок раздается звон. Александр Пушкин («Евгений Оненгин» )
ЕДАНаконец, принесли китайскую еду, \ и модели начали разгуливать \ в одних полотенцах \ с бумажными тарелочками. \ Все были счастливы тому, \ что волшебство женщины \ вновь удалось. \ Они могли немного отдохнуть \ на великой волне, \ на самом гребне \ уверенного и легкого аллюра. \ Я тоже был счастлив. \ Я чувствовал себя отмеченным особо -- \ тем, что попал на церемонию, \ обычно ограниченную одними профессионалами. Леонард Коэн 1987 Перевод М. Немцова КОГДА ДАЖЕ ПАРИЖСКИЕ МОДЕЛИ
едаНет, не зря он не был любим богами – \за усердье в службе, за все труды\наградившими щедро его рогами\и убившими дома, в момент еды. Александр Гуревич «Крещатик» 7
едаО еде забот нет -\Ест хозяин сладко, \На столе хозяйском \Есть всегда остатки. Шандор Петефи. Перевод Н. Тихонова ПЕСНЯ СОБАК
едаОн пальцами перебирает\еду, роняет свой стакан. \И скорбно женщина взирает: \— Ну что ты делаешь, Иван! Мария Ватутина Слепец
едаОн, наевшись честь по чести, Счастлив, хоть вздыхает тяжко, II вином с водою вместе Заливает жир барашка. Мартирос Крымеци. Перевод Н. Гребнева
едаОПТИМИСТИЧЕСКОЕ \\Нажми рычаг - пойдет вода, \Сойдет по трубам ерунда, \Уйдут надолго, навсегда\Твое питье, твоя еда. Владимир Ромм
едаПосле еды китайцы \ Не спят Дмитрий Пименов
эта трагедия была общепланетной 35 веков назад..
Не все такие кровожадные!
Похожие вопросы
- Теория Дарвина оправдала уничтожение и порабощение целых народов (выживает сильнейший)?
- За ЧТО … можно любить город?? ? ведь, духота и пробки, и асфальт горячий, а народу …!!! Ассоциации??
- Народ, лишённый боевого духа, не выигрывает войны. (с)... а чем создаётся боевой дух целого народа?..
- Вы любите людей? Что именно Вам дает Ваша любовь к людям?
- Иллюзия Обманчива ! Почему некотрые любят себя обманывать ? Что им дает это Иллюзия ?
- а почему . одни народы можно убивать. а 11 сентября это трагедия..
- А что любите ВЫ??))) Давайте о хорошем...(внутри)
- 1 апреля-сын: мама! возможно ты станешь бабушкой скоро... И убегает в школу... маме скорую вызывают... Хорошая шутка была?
- Вы патриот чего? Квартиры, дома, города,, или народа, что ведёт своё начало от Адама? Все люди ваши братья? Тогда зачем
- Пережитая человек личная трагедия способна сделать добрее? Или наоборот злее?