Слово «семья» в современном русском языке – из древнерусского, где широко известно уже в XI–XII вв. в форме «сѢмья» и книжной «сѢмия».
Древнейшее значение у него было «большая семья, в которую входили только родственники» , другими словами, только «свои» . И это было наследием родоплеменной эпохи.

Со временем, постепенно увеличивался круг «своих» , но это увеличение шло не только за счёт друзей и близких родственников.. .
Это слово в других славянских языках, кроме украинского и белорусского, отсутствует. И, например, в сербском – это породица, в словенском – druzina, в чешском - rodina, в польском - rodzina. Но параллели с русским словом семья обнаруживаются в балтийских языках, которые находятся в родстве со славянскими. Корень в этом слове – сѢмь. Но это не числительное. Словом сѢмь в глубокой древноси славяне называли «личность»
Однажды двадцать лет спустя, 1980
В разговорной русской речи средних (а потом и высших) сословий у слова семья появляется ещё одно – уже переносное значение – «жена» . Это значение слова семья как «жена» сохранилось в некоторых русских народных говорах и было зафиксировано, например, в песнях и в былинах. Мы приведём пример из одной былины, записанной Гильфердингом на реке Онеге:
Здравствуешь Добрыня сын Никитич,
Со своею да с любимой семьёй,
С той было Маринушкой Кайдальевной.. .
Подробнее об изменении значений слова "семья" и его истории читать далее>>>

но я думаю-Он+Она+Сынуля,
Он+Она+(будущий Бог)
Оно+Оно+
а яай чота запуталося...