Философия

Изменится ли понятие - если его вывернуть наизнанку, а потом поставить с ног на голову?

Давайте попробуем перевести с русского на английский, а затем наоборот. Что получится?

Чем короче предложение, тем более будут совпадения. Чем сложнее предложение, тем менее будет совпадений, а иногда будет меняться даже смысл и суть.

Пробуем перевести таким образом ЭТО предложение, а потом вернуть его назад, это будем делать через интернет переводчик Гугла. Смотрим, что получилось

****
Trying to translate so it's a proposal and then bring it back, it will make Google's online translator. Look what happened
Пытаясь перевести, так что это предложение, а затем вернуть его обратно, он будет делать онлайн-переводчик Google. Посмотрите, что произошло
****

Видите сами, ЧТО ВЫШЛО.

- Изменится ли понятие - если его вывернуть наизнанку, а потом поставить с ног на голову?
- Чем было сложнее, тем более изменится.
Вероника Гусер
Вероника Гусер
81 893
Лучший ответ
Ну если учитывать, что всё сшито из двух сторон: правда и ложь, добро и зло, весёлое и грустное и т. д. , то при вывороте наизнанку получаем АНТИПОД.))
Игорь Шмелёв
Игорь Шмелёв
85 529
От перемены мест слагаемых сумма не меняется
нет. Это называется сменить ракурс.
БК
Башир Кок
9 600
Даже вывернутое, наизнанку, имеет свой передаваемый смысл! Главное, подобрать края так, чтоб не исключился к нему (к понятию) интерес, и не висели длинные нити сомнений... -))
Истину, как не поверни, всё равно она останется истиной.
Изменится на зеркальное отражение

Похожие вопросы