Философия

Каков по вашему следующий шаг познавшего Истину?

ST
Sergey Tkachenko
7 540
стучать себя пяткой в грудь...)))
Оля Зырянкина
Оля Зырянкина
88 355
Лучший ответ
Просветительский.
Сергей Лаут
Сергей Лаут
58 708
Познавший истину находится в таком состоянии, какого невозможно себе представить тому, кто истину не познал, поэтому говорить о том, каков следующий шаг, будет лишь необоснованной фантазией, не имеющий ничего общего с тем состоянием.
начать делиться знаниями!
"Не стремись владеть тем, что знаешь"! (какой-то умный китаёза сказал!)
Денис Гетерле
Денис Гетерле
92 249
Следующий шаг - собирать кусочки этой Истины в ОДИН РИСУНОК.

Чем больше человек сможет собрать частичек от Истины, тем ближе он будет к Абсолютной Истине.

Абсолютная Истина - это видение, понимание и чувствование ВСЕХ связей во ВСЕХ процессах происходящих во Вселенной за ВСЁ время её существования.
Там уже как Бог скажет)
Sergey Tkachenko Что то я вас не понимаю.
Сесть в позу лотоса и уйти в Астрал.
Sergey Tkachenko Далеко?
шаг навстречу Истине
Павел Семенов
Павел Семенов
49 052
Sergey Tkachenko Как это так?
Поскольку истина- в вине-очередной шаг в покупке очередного истиносодержащего сосуда.
Natasha Drozdova
Natasha Drozdova
46 024
Sergey Tkachenko Напитка)
Только познавший знает, так как он мыслит не догадками, а знанием, но это всего лишь мои догадки
Sergey Tkachenko Других вариантов у вас нет?
Смотря какую истину он познает . Истин-то много, как и религий ...
...следующий шаг познавшего истину - есть возможности 4-ого измерения=всё словами... по-телеку говорят. что через пять лет гугл=эпл будет говорить с вами на равных...
Разбрасывать камини
Помочь другим в познании, самому то скучноооо...
Sergey Tkachenko Может дойти и до рукопрекладства)
познавшему любовь не нужны истины
Антон Сахно
Антон Сахно
18 067
бахунам джанманам анте
джнанаван мам прападйате
васудевах сарвам ити
са махатма су-дурлабхах

Пословный перевод:
бахунам — многих; джанманам — рождений; анте — в конце; джнана-ван — тот, кто обладает совершенным знанием; мам — Мне; прападйате — предается; васудевах — Верховный Господь, Кришна; сарвам — все; ити — так; сах — тот; маха-атма — великая душа; су- дурлабхах — встречающийся очень редко.

Перевод:
Тот, кто, пройдя через множество рождений и смертей, обрел совершенное знание, вручает себя Мне, ибо он понял, что Я причина всех причин и все сущее. Такая великая душа встречается очень редко.

Комментарий:
Спустя много жизней, посвященных духовной практике и преданному служению, живое существо обретает чистое трансцендентное знание и понимает, что конечной целью пути духовного самопознания является Верховная Личность Бога. На первом этапе духовного пути, когда человек пытается освободиться от материальных привязанностей, он обнаруживает склонность к имперсонализму, но, поднявшись на более высокую ступень, понимает, что духовная жизнь полна разнообразной деятельности, составляющей преданное служение Господу. Осознав это, человек развивает привязанность к Верховному Господу и предается Ему.
можно познать истину, но надо ей вовремя воспользоваться, а не после когда последний поезд уже ушёл....