Философия

ДЕЛО ТАБАК как понять

Значит покурить надо. обдумать.
ПЯ
Пух Я Вини ))
15 475
Лучший ответ
Надо- включать мозги...
Андрей Партус
Андрей Партус
89 383
Раньше во времена бурлаков табак носили в кисетах (мешочек такой), которые вешали себе они на шею, порой идти приходилось так глубоко что вода подступала к кисетам, возможно было его намочить.
Вот в таких случаях и употребляли это выражение..
Эдуард Скируха
Эдуард Скируха
79 314
Прокуратура шьёт дело о курении в неположенном месте...
S*
S-2Pac-Off *
16 941
Дело табак
Перед нами опять совсем простое, казалось бы, выражение, а происхождение его вызывает большие споры.

Одни считают, будто оно произошло от бурлацкого «под табак» означавшего: «начинается опасная глубина». А это «под табак» родилось потому, что на глубине у шедших по разливу бурлаков вода доходила до привязанных к шее кисетов с табаком.

Вряд ли это верно. Во-первых, на Волге водомер кричит: «Под табак!» - не на глубоком, а, наоборот, на опасно мелком месте. Во-вторых, там же есть и глагол «табачить» - идти не на веслах, а упираясь шестами в дно. Значит, дело не в глубине.

Наконец, самое главное: в некоторых иранских языках есть слово «tabah» («табах»), которое означает «дно». Может быть, волжское «под табак» в родстве с этим восточным словом: его сюда было кому занести.

Но тогда «дело табак» не может быть связано с выражением «под табак». Да вполне вероятно, что связи и нет. Ученые-языковеды указывают на иранское же слово «теббах», означающее «дрянь»; возможно, что через Каспийское море слово это по путям торговли и судоходства, попало в свое время к волжским речникам и вошло в обычнейшие русские словосочетания типа «дело дрянь», «дело плохо».
Поликарпов Матвей на казахском языке табак переводится пустая посуда
Прежде чем действовать - обдумай последствия!
Nelly Lis
Nelly Lis
2 319

Похожие вопросы