Обработка и печать фото
Вы используете русскоязычный или англоязычный фотошоп? Почему?
Я не использую ни тот, ни другой, без причины
И тот, и тот....
В зависимости от страны проживания в данный момент.
В зависимости от страны проживания в данный момент.
Мне на русском удобнее .
Уже давно русский интерфейс является встроенной частью ФотоШопа
Уже давно русский интерфейс является встроенной частью ФотоШопа
Какой под руку попадется: разницы не замечаю.
Русский, по привычке
Англо. Во первых глюков в оригинальной версии как правило меньше. Во-вторых, проще найти решение возникшей проблемы - на англоязычных форумах, включая собственно адобовские. Ну и в третьих, знание языка - не лишнее ))
Русскоязычный.
буржуинский, так мне понятней и привычней, перевод терминов на русский язык ввергает меня в ступор, я вынужден у уме переводить обратно, чтобы что то понять.
Русский. Мне так удобнее и морально комфортнее.
Мне — пофиг на язык. Хоть на китайском. Но, чтоб Системные сообщения на английском или русском вылазили! )
Версии с неоригинальным языком, при прочих равных, действительно, чаще глючат.
Мне. например, недавно установили русифицированный 2019. Не работает как нужно фильтр "смещение". Не читает PSD, используемый в качестве карты смещения.
Версии с неоригинальным языком, при прочих равных, действительно, чаще глючат.
Мне. например, недавно установили русифицированный 2019. Не работает как нужно фильтр "смещение". Не читает PSD, используемый в качестве карты смещения.
Русский, привык уже.
Русский, и то крайне редко. А потому что Ehglish учить не довелось- у нас были только немецкий и французкий.
Русскоязычный. Мой родной - русский.
со временем стало без разницы
Какой первым нашел, в том и работаю. По признаку языка не ищу.
Русский. По привычке.
Могу пользовать и англ, без разницы.
Могу пользовать и англ, без разницы.
Только и исключительно английский, хотя в далёких девяностых и появились русификаторы, но контекст русских терминов и названий инструментов совершенно не соответствовал действиям этих инструментов - что очень затрудняет обучение, вносит путаницу. С тех времён ситуация с локализацией изменилась не сильно, хотя и производится теперь adobe, но ошибок перевода, в том числе нелепых заводящих пользователя в тупик море. Английский не знаю и слава богу, для меня есть набор ничего не значащих для меня букв за которыми скрывается тот или иной инструмент - никакой контекст не давит и я знаю, что за этим шифром я получу инструмент, который выполняет нужное мне действие с изображением. Так что на этапе обучение язык может быть любым, кроме родного или который ты знаешь, хоть японские иероглифы (хотя их комбинации запоминать всё же сложнее, чем латиницу :). Ещё один фактор, важный для обучения - большинство литературы и статей даже написанных по русски имеют английские названия инструментов и элементов интерфейса.
Русский, в нём цвет лучше...
Я фотошопом пользуюсь с версии 5.5. Где был глаз при загрузке программы. Тогда он был только на английском языке. Васянские русские переводы крашили программу и делали невозможным установку тех или иных дополнений. Со временем привык и стало удобно. Ну и в английском со временем стал сносно разбираться.
Ещё помню момент, когда 90% всех туториалов были на английском языке. Кто английского не знал, тот ими не мог воспользоваться. Некоторые люди, в том числе я, переводили некоторые уроки и публиковали их на сайтах, типо демиарта.
В общем, я как начинал пользоваться английским, так и сейчас пользуюсь, хоть и появилась нормальная русская лицензия. Сперва пользовался потому что выбора не было, теперь пользуюсь потому что нет разницы.
Ещё помню момент, когда 90% всех туториалов были на английском языке. Кто английского не знал, тот ими не мог воспользоваться. Некоторые люди, в том числе я, переводили некоторые уроки и публиковали их на сайтах, типо демиарта.
В общем, я как начинал пользоваться английским, так и сейчас пользуюсь, хоть и появилась нормальная русская лицензия. Сперва пользовался потому что выбора не было, теперь пользуюсь потому что нет разницы.
Русский.
Последние годы - русский. Раньше фотошоп не имел русской локализации. Его русифицировали люди, далекие от дизайна. Как и 3D Max, кстати. Их перевод был чудовищным, а пакет из-за него глючил. Когда Адоб выпустил свою, профессиональную русскую локализацию, это был кайф. А потом все версии Адоба стали различаться по локалям. И весили они уже много гигов каждая. Поэтому я перестал морочиться и всегда стал качать только русскую версию.
Была необходимость работать на 15-дюймовом ЭЛТ-мониторе. В русскоязычном фотошопе (тогда это был CS3) панель слоев и др. намного шире чем в англоязычном, так что рабочего места остается совсем мало. Перешел на английский, 9 лет уже. Теперь русский с его «сочностью» и «красочностью» не воспринимаю
Вообще не использую. Мне незачем фотошопить )
Похожие вопросы
- Почему в последнее время люди любят использовать фотошоп почему сразу нельзя заснять хорошо?
- Вы используете в своих фотографиях фотошоп?Да/Нет?Почему?
- Неужели нужно использовать такого *монстра*, как фотошоп, для обрезки фотографий или фотокоррекции?
- как использовать Exposure 5 в фотошопе и лайтруме подробнее и понятно, пожалуйста!
- Вот две фото. Сурьёзный вопрос. Какая лучше? Что за ерунда с цветом.?Пропали после фотошопа. Почему?
- Можно ли в фотошопе запретить использовать конкретный цвет при сохранении в JPG?
- Как можно сделать изображение более чётким не используя фотошоп?
- Имеет ли фотограф право использовать фотошоп?
- Какие уроки для обработки кожи в фотошопе вы используете, чтобы лицо выглядело красиво и естественно?
- Эксперты Фотошопа, вопрос вам! Какой инструмент лучше использовать? Или стоит цвет фона заменить?
Когда мне где-то попадается русскоязычный термин, приходится задумываться о чём вообще идёт речь и переводить на английский, что не всегда удаётся, так как бывает странная отсебятина.