Психология
Какие могут быть психологические трудности в овладении иностранным языком?
Мои ученики боятся ошибок - раз, оторваться от учебника и попытаться собрать во фразу слова в собственной голове - два. Но это только на первых двух уроках. Дальше я этот барьер у них снимаю - говорю, нет, нельзя мол никуда подсматривать, поговорите тут с моими мишками-игрушками, а я подожду и помолчу... Как ни забавно, с мишками им разговориться легче - и тогда процесс пошел!))
Для овладения языком нужно живое общение....
(Аньчутик) :)
согласна, только в чем тут психологическая трудность?
желание перенести свой уровень развития на чужой менталитет.
обычная ошибка: переводят сложные слова и вставляют в русские фразы. получается жуткий сырбор
обычная ошибка: переводят сложные слова и вставляют в русские фразы. получается жуткий сырбор
Неуверенность в правильности произношения, и составления фраз для выражения своих мыслей. Мало выучить чужой язык, нужно еще уметь думать на этом языке.
Если это английский - то тошнота
Если учить ин. язык не выежая из своей страны - кроме лени, психологического дискомфорта никакого.
Если в чужой стране - первые несколько лет не будет покидать ощущение полной дислекции и безграмонтности из-за невозможности ясно выразить свои мысли (что больнее всего для образованного человека) , из-за невозможности прочитать документ, найти нормальную работу, особенно связанную с общением с людьми, возможно даже падение самооценки на этой почве, ощущение второго сорта, словестные курьёзы и недопонимания оборотов речи, которые усилят все эти чувства.
Позднее, когда язык улучшится - стеснение из-за акцента, лёгкая неудовлетворённость тем, что не можешь острить и формулировать идеи на иностранном, как на родном.
Стадии, на которой можно с уверенностью сказать "я этот язык знаю, полностью выучил" у взрослого человека не наступит никогда. Руссский навсегда останеться доминирующим.
Конечно, владение некоторой база облегчит процесс. И чем младше человек, тем легче он ин. язык осваивает. В возрасте до 16 огромную разницу составляет буквально каждый год.
Если в чужой стране - первые несколько лет не будет покидать ощущение полной дислекции и безграмонтности из-за невозможности ясно выразить свои мысли (что больнее всего для образованного человека) , из-за невозможности прочитать документ, найти нормальную работу, особенно связанную с общением с людьми, возможно даже падение самооценки на этой почве, ощущение второго сорта, словестные курьёзы и недопонимания оборотов речи, которые усилят все эти чувства.
Позднее, когда язык улучшится - стеснение из-за акцента, лёгкая неудовлетворённость тем, что не можешь острить и формулировать идеи на иностранном, как на родном.
Стадии, на которой можно с уверенностью сказать "я этот язык знаю, полностью выучил" у взрослого человека не наступит никогда. Руссский навсегда останеться доминирующим.
Конечно, владение некоторой база облегчит процесс. И чем младше человек, тем легче он ин. язык осваивает. В возрасте до 16 огромную разницу составляет буквально каждый год.
(Аньчутик) :)
я спрашиваю про психологические трудности, а вы мне рассказываете про лингвистические трудности
часто люди не могут начать говорить на этом языке, потому что боятся допустить ошибку. у меня было такое с публичными выступлениями. нужно было делать доклады на немецком языке перед немецкоговорящей аудиторией. на самом деле не стоит из-за этого беспокоиться. языком не овладевают за один день, а за ошибку никто не накажет :)
еще бывают аналогичные проблемы с произношением. здесь тот же подход. оно развивается годами. нужно просто говорить!
еще бывают аналогичные проблемы с произношением. здесь тот же подход. оно развивается годами. нужно просто говорить!
Лень.
Похожие вопросы
- с какими трудностями вы сталкиваетесь при изучении иностранного языка?
- Как вы думаете дети осилят изучение СРАЗУ ДВУХ иностранных языков в школах? Многие и один не могут потянуть..
- А вот подумалось - когда говорят на иностранном языке... мысли тоже строятся на иностранном???
- Почему читать и писать на иностранных языках гораздо легче, чем говорить и - особенно - слушать? Это психологическое?
- Почему в России люди плохо владеют иностранными языками, это психологический зажим или?
- как считае: корректно ли здесь в Ответах задавать вопросы, писать комменты и вести разговоры на иностранном языке?
- Легкость изучения иностранных языков что-то говорит об интеллекте человека? Например, чел, знающий
- У меня такая психологическая проблема: абсолютно не могу и не хочу общатся/ находить общий язык с детьми, поясню в краце
- Есть ли универсальный способ изучения иностранных языков?
- люди старшего возраста плохо обучаются иностранным языкам.. ПОЧЕМУ? может они психологически не могут преодолеть себя?