Психология
Почему читать и писать на иностранных языках гораздо легче, чем говорить и - особенно - слушать? Это психологическое?
возможно разные центры за это отвечают. И привычка многое значит, еще страх может быть. Поначалу мне было проще слушать и говорить, т. к. живу в среде. Потом пришлось заодно общаться через чат письменно. Вот это было мне трудно, нужно без ошибок написать, фразу выстроить, словарями обложилась, прямо на нервах сидела, хоть вроде вживую общаться для меня не проблема. Привыкла быстро, потому что текст перед глазами, всегда можно повторно прочитать, научилась быстро отвечать. Зато стала побаиваться вживую, там ведь реакция быстрее, не то что пока напишешь, еще 10 раз передумаешь фразу. Сейчас мне одинаково легко и так, и так. Но по телефону как-то сложно. Видите, не одно, так другое )))
Мне легко слушать, а вот говорить так и не смогла.
Разговорная речь лучше всего усваивается в детском возрасте, меньше психологических барьеров. А взрослым нужна практика и специальное обучение, боимся ошибиться и показаться смешными
Разговорная речь лучше всего усваивается в детском возрасте, меньше психологических барьеров. А взрослым нужна практика и специальное обучение, боимся ошибиться и показаться смешными
Смотря как Вы этому языку учились Если академически и не в языковой среде, то конечно читать и писать легче, разговорной практики то нет А если в стране и на слух, то понимаешь, больше, чем можешь выразить, читаешь лучше чем пишешь
это- дело Практики.
Со временем- можно и Думать на том языке, на котором общаетесь.
Каждый Язык несёт в себе определённую, скажем так, "навязчивость". Язык- это оболочка Выражения Мысли. .
То, что Вы хотите сказать, в разных Языках выглядит по- другому.
Со временем- можно и Думать на том языке, на котором общаетесь.
Каждый Язык несёт в себе определённую, скажем так, "навязчивость". Язык- это оболочка Выражения Мысли. .
То, что Вы хотите сказать, в разных Языках выглядит по- другому.
Нет .мне наоборот. лучше выслушать и сказать. чем читать и писать.
Всё дело в практике. Хорошо бы иметь музыкальный слух, но если его даже нет, надо много слушать иностранную речь, своего рода имитировать произношение, интонацию.
Поймёт ли иностранец, что "отить" — это "вот ведь", а "буш" — это не бывший американский президент Джордж Буш, а "будешь ли с нами пить"? ;)) Я свободно говорю по-английски и без проблем объясняюсь и с англичанами, и с американцами, но когда я однажды оказался на острове Уайт, меня понимали, а я не мог понять ни единого слова, причем это был не какой-то диалект, а просто манера произношения ;)))
Нет. Просто в нашем обучении мало внимания уделяется аудированию. ВНАЧАЛЕ надо научиться не бояться говорить и учить - на слух, запоминая всё - в диалогах и ИХ выучивая НАИЗУСТЬ, тогда и грамматику зубрить не придется, - она сама "входит". Так учатся языку - дети. А у взрослых непроизвольно возникают связи-перевод-дословный - с родным языком, получается.. . глуповато. На слух сложнее воспринимать чужую речь еще и оттого, что ритм, мелодика и количество произносимых слов в минуту - разные. У русских, к примеру - 100 слов в минуту, а у англичан - 150.
это дело привычное, со временем придёт
Похожие вопросы
- Почему нам нравятся песни на иностранных языках? Ведь и не понимаешь что поют, но коряво подпеваем и притопываем?
- как считае: корректно ли здесь в Ответах задавать вопросы, писать комменты и вести разговоры на иностранном языке?
- Почему в России люди плохо владеют иностранными языками, это психологический зажим или?
- Какие могут быть психологические трудности в овладении иностранным языком?
- А вот подумалось - когда говорят на иностранном языке... мысли тоже строятся на иностранном???
- Почему о многих вещах писать гораздо легче, чем говорить? :))
- Зачем слушать музыку со на иностранном языке, при этом даже не интересуясь переводом?
- Как вы думаете дети осилят изучение СРАЗУ ДВУХ иностранных языков в школах? Многие и один не могут потянуть..
- Легкость изучения иностранных языков что-то говорит об интеллекте человека? Например, чел, знающий
- Есть ли универсальный способ изучения иностранных языков?