Психология
Чем питаются современные "ЛЮДОЕДЫ"?
ЧУЖИМИ мозгами
мозгом
...Я стал вегетарианцем не потому, что люблю животных. Я ненавижу растения.. .
Однако, питаясь растениями, иногда вспоминаю шашлык из барашка, когда ем кашку, то представляю его себе.
Современные людоеды, кушая шашлык из баранины, представляют себе человеческое мясо.
Хорошо, что Бог дал нам возможность Фантазировать.
Однако, питаясь растениями, иногда вспоминаю шашлык из барашка, когда ем кашку, то представляю его себе.
Современные людоеды, кушая шашлык из баранины, представляют себе человеческое мясо.
Хорошо, что Бог дал нам возможность Фантазировать.
Людей поедают, кровью их запивают.
Яна Казакова
Образно точно,возможно реально есть и те,что едят. Cтрашно всё это и тяжело.
я - женщинами.. .
Она тащит его в другую комнату, ставит перед раковиной. В комнате
почти жарко. Расстегнув Жану Кальме брюки, она сует руку в ширинку,
высвобождает член, кладет его на холодный край раковины. Кусочек
розового мыла. Две ловкие руки обмывают теплой водой приподнятый член.
Брюки едва держатся на бедрах. Затем он идет за толстухой к тахте.
Комбинация. Розовый эластичный пояс. Ноги без чулок. Пунцовый рот с
запахом гренадина, приникнув к вздымающемуся животу Жана Кальме, жадно
вбирает, сосет, лижет, покусывает; рука с поразительной быстротой ходит
взад-вперед под его узкой спиной.
Черные трусики съезжают вниз по жирным ляжкам. Почти голый розовый
лобок. Рука преподавателя латинского языка и литературы кантональной
гимназии в Ситэ роется в этом публичном гнезде, раздвигает губы,
смазанные глицерином.
- Давай! Давай!
Вздохи. Мерные толчки бедер. Жан Кальме, опираясь на колени,
зарывается в пухлые округлости и складки ног Пернетты Коломб. Когда-то
она объяснила ему происхождение своего имени. "На самом деле меня зовут
Дениза. Мой отец любил меня до безумия. Он пил, мой папаша. Он работал
кровельщиком. Это было во Фрибурге, еще до войны. Он сажал меня на свой
велосипед, и мы ездили по округе, останавливались в кафе, он дул перно,
абсент - в те времена абсента было хоть залейся. Вот он и прозвал меня
своей пернеттой, своей божьей коровкой, своим утешением; он всегда
смеялся и говорил приятелям, что я его единственная любовь. Однажды он
нахлестался пуще обычного, упал с крыши и разбил голову об асфальт.
С тех пор я зову себя не иначе, как Пернеттой. Это все, что мне
осталось от него. Моя рабочая кличка, вот так-то, учитель! " Жан Кальме
вонзается в лоно толстой божьей коровки, которое умело имитирует трепет
и экстаз. "Милый! Милый! - кричит она. - Ну, еще, еще! "
Это слово - милый - больно ранит. Но тут же мягкая влажная пульпа
жадно засасывает его, и он, внедрившись в глубину блаженной горячей
пещеры, извергается в нее, остановив свой бег на месте.
В момент ухода Жан Кальме уже не тоскует; гул, доносящийся с площади,
сулит ему новые радости. Дениза осыпает его нежными словечками; как
давнего клиента, она угощает его рюмочкой коньяка, чтобы он не
чувствовал себя слишком одиноким в городе.
На прощанье Жан Кальме получает еще один поцелуй, благоухающий
гренадином. Он нерешительно медлит на пороге. Потом выходит. "Да-да,
конечно, л приду еще! " И только в коридоре на него вновь нападает
печаль. Он спускается по лестнице. Выходит на площадь.
Испытывает леденящий стыд, который заставляет его избегать людских
взглядов. Жак Шессе. ЛЮДОЕД
Когда-то ты была красавицей. \В Нью-Йорке, в Голливуде, мужчины говорили: «Кончила? Киска, ты на редкость. » \Ты выступала, выступала, выступала ради острого ощущения. \Муж импотент вываливается за кофе. \Я пытаюсь его задержать, \Старый громоотвод, \Кислотные ванны, полное небо с тебя. Сильвия Плат. Перевод Т. Ретивовой ЛЕСБОС
Она тащит его в другую комнату, ставит перед раковиной. В комнате
почти жарко. Расстегнув Жану Кальме брюки, она сует руку в ширинку,
высвобождает член, кладет его на холодный край раковины. Кусочек
розового мыла. Две ловкие руки обмывают теплой водой приподнятый член.
Брюки едва держатся на бедрах. Затем он идет за толстухой к тахте.
Комбинация. Розовый эластичный пояс. Ноги без чулок. Пунцовый рот с
запахом гренадина, приникнув к вздымающемуся животу Жана Кальме, жадно
вбирает, сосет, лижет, покусывает; рука с поразительной быстротой ходит
взад-вперед под его узкой спиной.
Черные трусики съезжают вниз по жирным ляжкам. Почти голый розовый
лобок. Рука преподавателя латинского языка и литературы кантональной
гимназии в Ситэ роется в этом публичном гнезде, раздвигает губы,
смазанные глицерином.
- Давай! Давай!
Вздохи. Мерные толчки бедер. Жан Кальме, опираясь на колени,
зарывается в пухлые округлости и складки ног Пернетты Коломб. Когда-то
она объяснила ему происхождение своего имени. "На самом деле меня зовут
Дениза. Мой отец любил меня до безумия. Он пил, мой папаша. Он работал
кровельщиком. Это было во Фрибурге, еще до войны. Он сажал меня на свой
велосипед, и мы ездили по округе, останавливались в кафе, он дул перно,
абсент - в те времена абсента было хоть залейся. Вот он и прозвал меня
своей пернеттой, своей божьей коровкой, своим утешением; он всегда
смеялся и говорил приятелям, что я его единственная любовь. Однажды он
нахлестался пуще обычного, упал с крыши и разбил голову об асфальт.
С тех пор я зову себя не иначе, как Пернеттой. Это все, что мне
осталось от него. Моя рабочая кличка, вот так-то, учитель! " Жан Кальме
вонзается в лоно толстой божьей коровки, которое умело имитирует трепет
и экстаз. "Милый! Милый! - кричит она. - Ну, еще, еще! "
Это слово - милый - больно ранит. Но тут же мягкая влажная пульпа
жадно засасывает его, и он, внедрившись в глубину блаженной горячей
пещеры, извергается в нее, остановив свой бег на месте.
В момент ухода Жан Кальме уже не тоскует; гул, доносящийся с площади,
сулит ему новые радости. Дениза осыпает его нежными словечками; как
давнего клиента, она угощает его рюмочкой коньяка, чтобы он не
чувствовал себя слишком одиноким в городе.
На прощанье Жан Кальме получает еще один поцелуй, благоухающий
гренадином. Он нерешительно медлит на пороге. Потом выходит. "Да-да,
конечно, л приду еще! " И только в коридоре на него вновь нападает
печаль. Он спускается по лестнице. Выходит на площадь.
Испытывает леденящий стыд, который заставляет его избегать людских
взглядов. Жак Шессе. ЛЮДОЕД
Когда-то ты была красавицей. \В Нью-Йорке, в Голливуде, мужчины говорили: «Кончила? Киска, ты на редкость. » \Ты выступала, выступала, выступала ради острого ощущения. \Муж импотент вываливается за кофе. \Я пытаюсь его задержать, \Старый громоотвод, \Кислотные ванны, полное небо с тебя. Сильвия Плат. Перевод Т. Ретивовой ЛЕСБОС
Яна Казакова
Вкусные? Прости,не могу прочитать сегодня.
Современными людьми.
Полуфабрикатами купленных в современных супермаркетах))
Эмоциями и судьбами.
Похожие вопросы
- Дети, которые питаются современными продуктами, многие не знают вкуса настоящей пищи. Похоже, что так же многие дети
- Если людоед стал пользоваться ножом и вилкой – это прогресс?
- ???Какие доводы Вы бы привели ЛЮДОЕДУ, чтобы он Вас не съел?
- Правда что, если у людоеда забрать добычу,он сам себя сожрёт ?
- верите в предсказание конца света 21 декабря 2012 года?? ? Что какие то первобытные людоеды сделали календарь и нам конец
- Все стало по-боку.. . все потеряло смысл. добра нет. люди-звери-людоеды. больше не хочу! да, я слабак (((
- Как поведете себя при встрече..с людоедом?
- откуда берутся убийцы, садисты, гомосеки, лесби, транссексулы... ЛЮДОЕДЫ! ??они рождаются такими или ...они становятся
- Какое женское имя Вас раздражает? Меня - Людмила! Дурацкое какое-то? Людмилы простите! Люда, Люда, как будто людоед )))
- Вы смогли бы стать людоедом?))