Психология

От чего Вы можете легко... смутиться?

от многого... от взгляда, например.. .

СМУЩЕНИЕ О ты, смущенная присутствием моим, \ Спокойся: я бегу в пределы отдаленны! \\ Пусть избранный тобой вкушает дни блаженны, \ Пока судьбой храним. \ Но, ах! Не мысли ты, чтоб новые восторги\ И спутник счастливый твоих весенних дней\ Изгладили меня из памяти твоей!. . Денис Давыдов 1816 ЭЛЕГИЯ VI
СМУЩЕНИЕ Право, и дьявол тут мог бы смутиться\ Я опьянел в этот солнечный день. \ Что было хуже: сама ли певица\ Или тупая ее дребедень? Поль Верлен. Перевод Бенедикта Лившица 1937 САТУРНИЧЕСКАЯ ПОЭМА
СМУЩЕНИЕ Увидевши, что, зря его, я сам смутился, \ Чтоб слезы скрыть свои, от глаз моих он скрылся. \ Конечно, он (так сам в себе я размышлял) \ Любовницу свою навеки потерял, \ Конечно, как меня, его судьбина гонит. \ Всегда несчастных рок в едино место клонит. Яков Княжнин 1771 ПИСЬМО ГРАФА КОММЕНЖА К МАТЕРИ ЕГО
СМУЩЕНИЕ Долго, два дня и две ночи, по сильной волне он носился, \Сердцем смущенным не раз пред собою уж видя погибель. \390Третий день привела за собой пышнокосая Эос. \Ветер тогда прекратился, и море безветренной гладью\Пред Одиссеем простерлось. Высоко взнесенный волною, \Зорко вперед заглянул он и землю вблизи вдруг увидел. Гомер. Перевод Викентия Вересаева 1953 ОДИССЕЯ\ПЕСНЬ ПЯТАЯ
СМУЩЕНИЕ 58 Я был как тот, кто словно пристыжен, \Когда ему немедля возразили, \А он не понял и стоит, смущен. Алигьери Данте. Перевод М. Лозинского Божественная комедия\ ПЕСНЬ ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
СМУЩЕНИЕ 85 Как человек, уже объятый хладом\Пред лихорадкой, с синевой в ногтях, \Дрожит, чуть только тень завидит взглядом, -\ 88 Так я смутился при его словах; \Но как слуга пред смелым господином, \Стыдом язвимый, я откинул страх. \91 Я поместился на хребте зверином; \Хотел промолвить: «Обними меня» , -\Но голоса я не был властелином. Алигьери Данте. Перевод М. Лозинского Божественная комедия
СМУЩЕНИЕ Будь у дверей язык, немало\Они могли бы рассказать \Теодоро\Рассказ их был бы незанятен. \Диана\Ага, вот вы и покраснели\И подтверждаете румянцем\Все то, что отрицал язык. Лопе Де Вега. Перевод М. Лозинского СОБАКА НА СЕНЕ
Смущение и страх — всегда любви предтечи. \Блаженства краткий сон! Ты мной недаром ждан. \И пусть рассеялся ласкающий обман, \И счастье, нас на миг связавшее, — далече. Самуил Киссин 1907 ПРОЩАНИЕ
СМУЩЕНИЕ Лишь одним\Смущен: быть может, я не весь умру, \И чистое дыханье жизни, дух\Живой, который Бог в меня вдохнул, \Не будет уничтожен, наряду\С телесной оболочкой, и тогда\В могиле, а не то в ужасном месте\Другом (кто знает?) , вживе суждено\Мне умирать. Чудовищная мысль, \Коль скоро истинна! Джон Мильтон. Перевод Аркадия Штейнберга Потерянный рай
СМУЩЕНИЕ Мы с детства искали смущенье глушить: \Играли, играли, о всем позабыв. \Но часто боялись мы к ночи спешить: \Был в сумерки плача наплыв. Иван Коневской 1899 Из книги "МЕЧТЫ И ДУМЫ" ВАРИАЦИИ НА «ПОМИНКИ» КОЛЬЦОВА
СМУЩЕНИЕ На этот мир смущенная гляжу м, Ищу в нем знамений, пытаюсь снять покров, А строгая печаль ласкает, испытуя, И ждет, и требует еще не бывших снов. Аделаида Герцык 1912 Душа уязвлена предчувствием ночного,

СМУЩЕНИЕ Опусти к узорам темным отуманенный твой взор, \Закраснейся, и засмейся, и ложися на ковёр. \\Чтобы тело без помехи долго, долго истязать, \Надо руки, надо ноги крепко к кольцам привязать. Федор Сологуб Из цикла «Багряный пир зари» 1908 Расстегни свои застежки и завязки
ЖФ
Женька Фокина
65 658
Лучший ответ
Людмила Чеушева Привет, Володичка!
От похвалы. )

Доброе утро!)
Наташа *
Наташа *
50 768
Людмила Чеушева Доброе утро, Марат!)
От литра вотки в одно горло...
Alua Т.
23 648
от внимания )))
от откровенного взгляда.. женщины (честно)..
если смотрят на мои руки, но вобщем то от многого
Ирина ******
Ирина ******
15 711
когда еду в общественном транспорте и на меня кто то смотрит в упор))
Жанна Искакова
Жанна Искакова
11 465

Похожие вопросы