Отношения
Что такое "горе луковое"?
Вчера идем, он говорит дай поправлю (ворот у кофты).... поправляет и говорит, ой ты горе мое луковое?
это наверное ТОТ человек от которого ГОРЕ луку.
"Сидит дед, во сто шуб одет. Кто его раздевает, тот слёзы проливает",
- загадка, ответ на которую знают даже самые маленькие дети, не
очистившие в своей жизни ни единой луковицы. Hо даже им известно: кто
чистит лук, тот плачет. Едкие летучие вещества - фитонциды, в
изобилии содержащиеся в луковице, раздражающе действуют на глаза, и
хозяйка, покуда крошит лук для своей стряпни - плачет-заливается,
хотя горя нет ни малейшего.
Любопытно, что слёзы, вызванные действием раздражающих веществ, по
химическому составу отличаются от искренних слёз. В слезах фальшивых
больше белка (это и неудивительно, ведь такие слёзы призваны
нейтрализовать едкие вещества, попавшие в глаз) поэтому фальшивые
слёзы слегка мутноватые. Впрочем, этот факт всякий человек знает
интуитивно: мутным слезам веры нет. И горем луковым называют не горе,
а неприятность очень даже преходящую. Чаще всего так, полушутливо,
полуогорчённо обращаются к ребёнку, который опять что-то учудил.
Многие считают, что выражение “горе луковое” связано с тем луком, от которого плачут. Между тем, это неверно. Но сначала, давайте разберемся с луками. В русском языке есть два лука, один едят, из другого стреляют, и лука, которая седельная лука. Добавим к этому еще целую кучу производных слов: лукавый, лучник, луковый. Первому луку (из которого стреляют) родственны другие слова от того же корня *lenk- / lonk-. Это очевидные седельная лука и речная излучина, в которых и значение “изгиб” хорошо просматривается, и написание через старославянский большой юс или польские ą-ę хорошо засвидетельствованы. Несколько менее очевидны случай и разлука, но они тоже относятся к этому же словарному гнезду (по старой орфографии и по родственникам в других славянских языках) .
Вот теперь мы начинаем подбираться к “горю луковому”. Но прежде, чем совсем подберемся, еще одно слово: лукавый. Как вы думаете, здесь будет “ОУ” или ЮС? Правильно, ЮС, потому что “лукавый” – это непрямой, извилистый (сравните “кривда”). И ближайшим родственником именно этого слова является луковый в сочетании “Горе луковое”. Это видно по значению (горе луковое – горе “неправедное”, горе от лукавого) и по употреблению (бабушкины словечки часто оказываются реликтами старой деревенской магии, причем сами бабушки вполне могут этого и не знать.
- загадка, ответ на которую знают даже самые маленькие дети, не
очистившие в своей жизни ни единой луковицы. Hо даже им известно: кто
чистит лук, тот плачет. Едкие летучие вещества - фитонциды, в
изобилии содержащиеся в луковице, раздражающе действуют на глаза, и
хозяйка, покуда крошит лук для своей стряпни - плачет-заливается,
хотя горя нет ни малейшего.
Любопытно, что слёзы, вызванные действием раздражающих веществ, по
химическому составу отличаются от искренних слёз. В слезах фальшивых
больше белка (это и неудивительно, ведь такие слёзы призваны
нейтрализовать едкие вещества, попавшие в глаз) поэтому фальшивые
слёзы слегка мутноватые. Впрочем, этот факт всякий человек знает
интуитивно: мутным слезам веры нет. И горем луковым называют не горе,
а неприятность очень даже преходящую. Чаще всего так, полушутливо,
полуогорчённо обращаются к ребёнку, который опять что-то учудил.
Многие считают, что выражение “горе луковое” связано с тем луком, от которого плачут. Между тем, это неверно. Но сначала, давайте разберемся с луками. В русском языке есть два лука, один едят, из другого стреляют, и лука, которая седельная лука. Добавим к этому еще целую кучу производных слов: лукавый, лучник, луковый. Первому луку (из которого стреляют) родственны другие слова от того же корня *lenk- / lonk-. Это очевидные седельная лука и речная излучина, в которых и значение “изгиб” хорошо просматривается, и написание через старославянский большой юс или польские ą-ę хорошо засвидетельствованы. Несколько менее очевидны случай и разлука, но они тоже относятся к этому же словарному гнезду (по старой орфографии и по родственникам в других славянских языках) .
Вот теперь мы начинаем подбираться к “горю луковому”. Но прежде, чем совсем подберемся, еще одно слово: лукавый. Как вы думаете, здесь будет “ОУ” или ЮС? Правильно, ЮС, потому что “лукавый” – это непрямой, извилистый (сравните “кривда”). И ближайшим родственником именно этого слова является луковый в сочетании “Горе луковое”. Это видно по значению (горе луковое – горе “неправедное”, горе от лукавого) и по употреблению (бабушкины словечки часто оказываются реликтами старой деревенской магии, причем сами бабушки вполне могут этого и не знать.
Сколько превосходства и самолюбования.. . Знаю, есть девушки, которых такой снисходительный тон устроил бы, но не меня. Для меня это сработало бы как детонатор атомной бомбы, уничтожающей все живое.
Недоразумение
Похожие вопросы
- Скажите,если у человека горе и он хочет быть один,а не разделить его со мной.Значит,мы не близкие люди?
- "Золотые горы"
- Так получается, что мужчинам от меня всегда нужен только секс! Они мне обещают золотые горы и т. п. но после того как пер
- Есть такая фраза: и в радости и в горе... А правда что Ж только радость готовы делить а горе пусть он сам разгребает?
- Горе :((
- Жена домохозяйка-это радость для мужа или горе?
- можно ли утопить горе в вине?
- Боль, одиночество, горе....легче пережить если ты не один?
- Почему мужчины видят вокруг кучу одиноких женщин и не видят гору одиноких мужчин?
- а вы бы мстили, если бы прошло много времени, а этот человек действительно принес вам горе??7