--------------------------------------------------------------------------------
Отвечает Иеромонах Иов (Гумеров) :
Выражение это сейчас является поговоркой. Наиболее близким источником ее является вышедшая в 1791 году двухтомная мемуарно-биографическая книга Джеймса Босвелла (Boswell; 1740–1795) «Жизнь Сэмюэла Джонсона» («Life of Samuel Johnson»). Автор утверждает, что С. Джонсон (Johnson; 1709–1784) в 1775 году сказал: «Hell is paved with good intentions» – «Ад вымощен добрыми намерениями» . Разница только в том, что поговорка говорит о дороге в ад, а С. Джонсон о самом аде. По-видимому, автор афоризма – английский критик, лексикограф, эссеист и поэт – опирался на изречение, сделанное ранее англиканским священником и поэтом-метафизиком Джорджем Гербертом (Herbert; 1593–1633) в книге «Jacula prudentium» (лат. : «Остроты мудрецов») : «Hell is full of good meanings and wishings» – «Ад полон добрыми намерениями и желаниями» .
Все три высказывания объединяет общая мысль, что одних желаний и намерений для спасения недостаточно. Это вполне согласуется со святоотеческим учением. Прежде всего надо иметь веру: «Без веры угодить Богу невозможно» (Евр. 11: 6). По словам преподобного Ефрема Сирина, «без елея не будет гореть светильник; и без веры никто не приобретает доброй мысли» . Сколько было в мире утопий, радикальных движений, революционных программ и прочее, вожди и участники которых без Бога и против Бога, опираясь на свой падший разум, хотели доставить «счастье» человечеству. История хранит печально-трагическую память об этом. Так и отдельный человек, находящийся в слепоте неверия, желая исполнить свои намерения, которые ему кажутся благими, часто причиняет зло и боль окружающим.
Необходима вера, но она должна быть правильной. Ошибок и заблуждений может быть много, а истина всегда одна. Люди, увлекшиеся ошибочными религиозными учения, уверены в том, что имеют благие намерения, однако лжедуховность, в которой они находятся, ведет их к гибели. Все религиозные подмены совершаются с участием демонических сил.
Святитель Иоанн Златоуст говорит: «Вера есть как бы крепкий жезл и безопасная пристань, избавляющая от заблуждения суждений и успокаивающая душу в великой тишине» . Однако тот же вселенский учитель предупреждает: «Не станем считать одну веру достаточною нам для спасения, но будем заботиться и о поведении, будем вести и наилучшую жизнь, чтобы и то и другое способствовало нам к достижению совершенства» . Святые отцы настойчиво подчеркивают, что христианин должен иметь духовно просвещенный разум. Без него могут быть опасные ошибки. Преподобный Антоний Великий считал именно рассуждение главной добродетелью христианина:
«Рассуждение есть око души и ее светильник, как глаз есть светильник тела; так что если это око светло будет, то и все тело (наших деяний) светло будет, если же око сие темно будет, то и все тело темно будет, как сказал Господь в святом Евангелии (см. : Мф. 6: 22–23). Рассуждением человек разбирает свои желания, слова и дела и отступает от всех тех, которые удаляют его от Бога. Рассуждением он расстраивает и уничтожает все направленные против него козни врага, верно различая, что хорошо и что худо» .
08 / 05 / 2009
Религия, вера
Как появилось выражение «Благими намерениями вымощена дорога в ад»?
Также как и
" Хотели как лучше, а получилось как всегда"
"Лучшее враг хорошего" и тд
" Хотели как лучше, а получилось как всегда"
"Лучшее враг хорошего" и тд
Фраза употребляется для обозначения случаев, когда попытки (зачастую неумелые) осуществления гуманных и благих целей приводят к обратным, зачастую деструктивным последствиям. В современном русском языке в качестве аналога данной фразы иногда используется ставшее крылатым выражение Виктора Черномырдина «Хотели как лучше, а получилось как всегда» .
Авторство выражения часто приписывается английскому писателю Самюэлю Джонсону. Его биограф Джеймс Босуэлл в своих воспоминаниях рассказывает, что в 1755 году Джонсон произнёс «Ад вымощен добрыми намерениями» . Однако Вальтер Скотт в романе «Ламермурская невеста» (1819) приписывает его происхождение одному из английских богословов.
Наиболее вероятным первоначальным автором изречения считается английский богослов XVII столетия Джордж Герберт, в книге которого «Jacula prudentium» присутствует фраза «Hell is full of good meaning and wishings» — «Ад полон добрыми намерениями и желаниями» . Данным изречением Герберт проиллюстрировал одну из основных идей протестантской этики, согласно которой о действительности веры можно судить только на основании добрых дел. Данное изречение перекликается с изречением из Библии — в книге Иисуса, сына Сирахова (гл. 21 ст. 11) есть фраза: «Путь грешников вымощен камнями, но в конце его — пропасть ада» .
Таким образом, с богословской точки зрения смысл данного изречения состоит в том, что добрых намерений значительно больше, чем добрых дел, поэтому люди, имеющие добрые намерения, но не осуществляющие их, не могут считаться праведниками и попадают в ад.
Авторство выражения часто приписывается английскому писателю Самюэлю Джонсону. Его биограф Джеймс Босуэлл в своих воспоминаниях рассказывает, что в 1755 году Джонсон произнёс «Ад вымощен добрыми намерениями» . Однако Вальтер Скотт в романе «Ламермурская невеста» (1819) приписывает его происхождение одному из английских богословов.
Наиболее вероятным первоначальным автором изречения считается английский богослов XVII столетия Джордж Герберт, в книге которого «Jacula prudentium» присутствует фраза «Hell is full of good meaning and wishings» — «Ад полон добрыми намерениями и желаниями» . Данным изречением Герберт проиллюстрировал одну из основных идей протестантской этики, согласно которой о действительности веры можно судить только на основании добрых дел. Данное изречение перекликается с изречением из Библии — в книге Иисуса, сына Сирахова (гл. 21 ст. 11) есть фраза: «Путь грешников вымощен камнями, но в конце его — пропасть ада» .
Таким образом, с богословской точки зрения смысл данного изречения состоит в том, что добрых намерений значительно больше, чем добрых дел, поэтому люди, имеющие добрые намерения, но не осуществляющие их, не могут считаться праведниками и попадают в ад.
Дорога в Ад вымощена благими намерениями" - это очень сложная, в философском отношении, истина. К ней надо пролагать мыслительные тропы. Мне когда- то нравилось религиозное объяснение, читанное у хорошего философа, священника Рудольфа Бультмана. Он говорил приблизительно так - человек существо тварное, тварное тотально во всем, даже в благих намерениях. Поэтому сам, без веры, без Господа, только из себя он не может осуществить благие дела.
У философии объяснение посложнее аналитически. Cхема там приблизительно такова. Человеческие свободные поступки свершаются всегда как бы изнутри, без внешних причин и влияния, им ничего абсолютно не предшествует. В том числе и желание в какой-то ситуации сделать доброе дело.
Хотеть добра и делать добро – это совершенно различные вещи. Еще в схоластике различали actus signatus и actus exercitus – действие означенное и действие осуществленное. Осуществляющийся акт есть всегда уже акт, а это значит, что он с самого начала есть нечто, в чем жизненно налично мое собственное осуществление
У философии объяснение посложнее аналитически. Cхема там приблизительно такова. Человеческие свободные поступки свершаются всегда как бы изнутри, без внешних причин и влияния, им ничего абсолютно не предшествует. В том числе и желание в какой-то ситуации сделать доброе дело.
Хотеть добра и делать добро – это совершенно различные вещи. Еще в схоластике различали actus signatus и actus exercitus – действие означенное и действие осуществленное. Осуществляющийся акт есть всегда уже акт, а это значит, что он с самого начала есть нечто, в чем жизненно налично мое собственное осуществление
Когда люди попали в ад, то они увидели что сюда ведут множество дорог: коротких и зеветвленных, хитрых и простых. Но одна из этих дорог оказалась самой короткой, удобной и даже с эксколатером, она то как раз и состояла из благих намерений.
Похожие вопросы
- Откуда пошло выражение «Благими намерениями вымощена дорога в ад»?
- Откуда пошло выражение «Благими намерениями вымощена дорога в ад» ?
- Откуда пошло выражение «Благими намерениями вымощена дорога в ад»?
- Откуда пошло выражение «Благими намерениями вымощена дорога в ад»?
- Как Вы понимаете выражение - благими намерениями вымощена дорога в ад?
- Откуда пошло выражение «Благими намерениями вымощена дорога в ад»?
- Откуда пошло выражение «Благими намерениями вымощена дорога в ад»?
- Как Вы понимаете выражение: "Благими намерениями вымощена дорога в ад"?
- Как вы понимаете такое выражение ? ----Благими намерениями вымощена дорога в ад
- Как вы понимаете выражение ---«Благими намерениями вымощена дорога в ад»?