Религия, вера
В Евангелии на греческом наш Иоанн Креститель звучит как "Баптистос". А это не "креститель", а скорее "купатель"
Почему у нас это слово перевели как "Креститель"? Ведь он никого не "крестил" Он очищал от грехов, окуная в воду.. Вернее будет сказать, просто купал.
В евангелие вообще столько много несоответствий и всяческого бреда, что если всерьёз задумываться в смысл всего сказанного в нём, то можно не на шутку повредиться рассудком...
Александр Крамаренко
мнение не компитентного.
"Почему у нас это слово перевели .."-не рассчитывали создатели НЗ, что будет возможность у любого желающего достать и прочитать Завет в любом виде.
Потому и вводила церковь запрет на библии на родных языках и просто на владение этой книгой.
Потому и вводила церковь запрет на библии на родных языках и просто на владение этой книгой.
ни от каких грехов Иоанн Креститель не очищал, да и не мог очищать
ПОГРУЖАТЕЛЬ, в таком случае! Развелось здесь знатоков греческого языка.
Пусть вам ответит тот, кто вас этому надоумил.
То, что в современном русском языке называется "крещением" и есть "погружение". А накладывание мистических символов ввиде креста с крещением ничего общего не имеет. Разве что может называться таким же словом.
Слово "крестить"-это перевод греческого БАПТИЗО, которое означает "погружать", "окунать".Крещение должно производиться полным погружением в воду. Именно так Иоанн крестил Иисуса.
Евгений Васько
Вот я и говорю: слово баптизо означает "погружать", окунать, а перевели как "Крестить". Переводчики какие-то малограмотные были...
В греческом тексте Евангелий Крещение обозначено глаголом «баптизо» - погружать, а в первом значении – хоронить. Это вполне соответствует контексту и смыслу действий Иоанна Крестителя. Термин «Крещение» возник при собственно славянском переводе Евангелий, когда такое специфическое действие было свойственно, прежде всего, христианству. При совершении таинства на человека надевался нательный крест, как символ креста духовного, который берётся человеком.
Вы от ЦЕХБ?
Евгений Васько
Нет, от ОБХСС
Димаска Тимков
Достаточно посто тюкнуть по аватару, чтобы почитать вопросы и ответы участника «Ответов».
более того он жил немного ранее Иисуса а образ креста появился после того как его распяли.... таким бразом он не может быть крестителем
у нас вообще не принято "заморачиваться" с переводом
у нас вообще не принято "заморачиваться" с переводом
Похожие вопросы
- Вопрос по Евангелию от Матфея о Иоанне Крестителе +
- Иоанн Креститель - в оригинале Иоанн Баптистас, то есть "погружатель", "купатель". Причем здесь крещение и крест?
- А вам что известно о жизни и смерти Иоанна Крестителя?
- Почему Иоанн Креститель не признал в Иисусе - Мессию?
- А царство небесное, по Иоанну Крестителю и Иисусу Христу, наступило или только приблизилось? :-))))))
- Иоанн Креститель предан апостолом Павлом?
- Сказано что в лице Ианна Крестителя пришел Илия пр., и уточнено, что Иоанн Креститель пришел в духе Илии ..
- Если собрать вместе все мощи ну скажем Иоанна Крестителя то кто получится?
- Почему Иоанн Креститель не признал Иисуса за мессию и подсылал своих учеников разузнать о нём, уже после "крещения"?
- В какую веру посвятил Иоанн Креститель Иисуса на Иордане?