Религия, вера

ветхий и новый завет"Я сказал-вы боги".коран "муслим-покорный Богу".не согласуются эти откровения друг с другом.почему?

Бог, это тот кто Истину осознает, а это все мы, в потенциале !
Анастасия Нелюбова
Анастасия Нелюбова
25 732
Лучший ответ
Существование большого количества Евангелий доказывает, что среди отцов церкви стало модой писать подобные повествования, а затем, чтобы получать одобрение масс, приписывать их апостолам или другим хорошо известным религиозным руководителям. Лавинообразный рост числа писаний привел публику в такое замешательство, что она уже не могла отличить Священные писания от ложных. Нужно сказать, что каждое из этих Евангелий поддерживалось определенной группой христиан, составляющих какую-либо секту. Действительно, после разрушения Храма в 70 г. н. э. христианское общество раскололось на многочисленные враждующие фракции, каждая из которых претендовала на то, чтобы быть хранительницей Истины. Согласно Британской Энциклопедии, число таких Евангелий достигало 120. В 318 г. римский император Константин созвал совещание епископов в Никее. Среди других на нем рассматривался вопрос о создании канонов христианства. Отделение зерна от плевел было нелегкой задачей. Каждый участник Собора защищал Евангелие, которое исповедал сам. Обсуждения на этом Соборе продолжались долго, но, поскольку епископы-диссиденты не могли прийти к согласию, была использована обычная церковная техника чудес. Паппус, участник этого Собора, рассказывает в своем Синодике Собора: "Положив без разбора под Стол Причастий в церкви все книги, представленные Собору на рассмотрение, епископы стали молить Господа, чтобы вдохновленные им писания оказались на Столе, а ложные - остались под Столом, и так и случилось". Таким вот образом, посредством "чуда" четыре ставших каноническими Евангелия с другими принятыми писаниями запрыгнули за ночь на Стол. По этому поводу г-жа Е. П. Блаватская остроумно заметила: "Однако нам не сказали, у кого ночью были ключи от соборного зала". Таким образом, разгадка чуда состоит в том, что ночью кто-то, заручившись согласием императора Константина и его фаворитов-епископов, положил четыре Евангелия по их выбору на Стол Господа, сыграв этим роль Святого Духа. Так была решена проблема на Никейском Соборе.

А теперь сам думай, какому Евангелию верить ???
Жора Косицын
Жора Косицын
8 104
сначала смотри- какой текст достоверный, где действительно Бог сказал а не человек
потом смотри на смыл сказаного, муслим-покорнвый Богу, тогда как все покорный Богу- и это и понятно и естественно
человек не Бог это ясно, если бы был такой то сам выбирал бы когда ему родится какой цвет волос, глаз, кожа выбирать, когда умирать - он этого не может, он даже свой следущий секунда что будет делать не знает, какой же он бог?
думайте над каждой строчкой, каждый слова
Олеся Канунникова покорный -не имеющий свободы воли.человек в принципе муслимом быть не может
Тора и Коран были едины в этом вопросе-человек раб Божий, а Ветхий и Новый Завет это христианские книги (хотя священнослужители обращаются к прихожанам - раб Божий такой-то) .
Для справки: "Как Тора была дана на святом Языке, так и мир был создан на Святом языке. "(Мидраш, Брейшит раба, 18:4)
Уже много веков предпринимаются попытки перевести Тору на языки мира.
Православной церковью используется перевод Торы на греческий язык, называемый Септуагинта (т. н. Перевод Семидесяти Толковников) . Этот перевод был выполнен по требованию египетского фараона Птолемея Второго в середине III века до н. э. 72 евреями, а затем в него были внесены многочисленные «украшения» в духе греческой литературы того периода. Кроме того, в настоящее время название «Септуагинта» распространено на все греческие переводы ТаНаХа, в том числе не имеющие никакого отношения к переводу еврейских мудрецов.
Перевод Торы на другой язык был воспринят как национальная трагедия. День окончания работы над «Септуагинтой» — 8 Тевета — был объявлен всеобщим постом. «И царь греческий принудил меня записать Закон по-гречески» , — говорит по этому поводу специальная молитва, читаемая на пост 10 Тевета, перечисляя ряд бедствий и декретов, обрушившихся на еврейский народ. Считалось, что даже такой перевод, как Септуагинта, сделанный учёными раввинами, является профанацией Священного Писания [18].
Ещё в Вавилонском Талмуде Рабби Иегуда говорит [19]:"Тот, кто делает литературный перевод — кощунствует, кто переводит дословно — лжёт"
Олеся Канунникова красавица.я тебе откуда цитату привел? тора и есть ветхий завет

Похожие вопросы