Религия, вера

Хм, а человек это толька мужчина или женчина тожа человек? Почему тогда именна так написано в библии (внутри)?

женщина-друг человека, это давно известно всем
Natalja Logunova
Natalja Logunova
7 741
Лучший ответ
Мудрые люди ни к кому не прилепляются - только к мудрости. Для первобытных евреев скорее всего было написано..
мужчина - слава Господа, женщина - слава мужчины
человек создан как мужчина и женщина, чтоб соединившись они стали одним целым
А те фразы, за которые вы цепляетесь - это всего лишь оплошности перевода. в современных переводах (их много)
1-ое Коринфянам 7:1
А о чем вы писали ко мне, то хорошо мужчине не касаться женщины
Смотря в каком контексте и применяется это слово, от этого и меняется его значение.. .

1."И сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их".(Быт. 1:27) Здесь не проводиться гендерных различий, человек он и есть человек.

2."И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душею живою".(Быт. 2:7). Здесь же проводиться персонификация значения слова человек. Слово человек, по-еврейски, звучит как "Адам" (глина, красный человек) . Адам как мужчина был сотворен первым. Соответственно в Быт 2:24, под словом человек подразумевается Адам, как мужчина.

3. "А о чем вы писали ко мне, то хорошо человеку не касаться женщины. "1-ое Кор. 7:1. Этот текст требует внимательного обращения, отвечу более подробно, этого требует сам текст
Новый завет был написан на греческом, здесь есть свои нюансы. Слово человек в 1-ое Кор. 7:1 - άνθρωπος, переводиться как человек, мужчина, муж, - в зависимости от контекста. Данный контекст предполагает значение άνθρωπος как муж, то есть тот, кто состоит в браке. Это доказывается словом женщина- γυναίκα (гине) , женщина, вступившая в половые отношения, в отличии от слов - κορίτσι (девочка) , παρθένα- дева (не замужем) .

А о чем вы писали ко мне- Коринфяне задают вопрос ап. Павлу, какой? Хорошо (ли) человеку не касаться женщины? Это их вопрос, а не утверждение Павла, как многие неверно понимают это место. Суть вопроса заключалась в следующем, Можно ли верующим в браке заниматься сексом или нет. Так как в то время многие считали что аскетическая мудрость требует воздержания. Апостол и отвечает соответствующе:

а. Но, [во избежание] блуда, каждый имей свою жену, и каждая имей своего мужа.
(1Кор. 7:2), слово имей- в смысле секс.

б. Муж оказывай жене должное благорасположение; подобно и жена мужу.
(1Кор. 7:3), о чем я и говорил, секс по согласию в браке.

в. 5 Не уклоняйтесь друг от друга, разве по согласию, на время, для упражнения в посте и молитве, а [потом] опять будьте вместе, чтобы не искушал вас сатана невоздержанием вашим. (1Кор. 7:5), можно воздерживаться от секса во время поста.

PS: По причине, что мы имеем дело с древним текстом, на древних языках и написанном в разных культурах и контекстах, и переведенных подстрочно на современный язык, мы и имеет подобные разночтения. Не стоит сводить неточности и трудности перевода на погрешность самого исходного текста. Такие вещи требуют бережного и осторожного обращения.
Что мужчина что женщина-одинаково человеки. Просто назначение у них разное по жизни
Oleg Shohov
Oleg Shohov
823