Религия, вера

Вот почему в еврейских текстах больше смысла?, матфея 13:31-32 (+)

славянский вариант: Царство Небесное подобно зерну горчичному, которое человек взял и посеял на поле своем. которое, хотя меньше всех семян, но, когда вырастет, бывает больше всех злаков и становится деревом, так что прилетают птицы небесные и укрываются в ветвях его. еврейский вариант: Но он сказал: 'Нет, потому что если вы выдернете сорняки, то вместе с ними можете вырвать с корнем и пшеницу. Пусть растут вместе до жатвы; а во время жатвы я скажу жнецам сначала собрать сорняки и связать их в снопы, чтобы после сжечь, а пшеницу собрать в мой амбар'" ....
SS
Sah Sah
4 993
говорю же переводы на славянский язык изуродованы, отсюда и на современный русский идет уродство всего учения. , в славянском варианте все грезят о царствии небесном, в то время когда последователи, еврейские последователи Иегошуа думают о дне завтрашнем!
Шахин Ибрагимов
Шахин Ибрагимов
24 255
Лучший ответ
Damian Svet А на что надеются иудаисты после смерти?
И старые, и юные умрут,
Чредой уйдут, побыв недолго тут.
Нам этот мир дается не навеки,
Уйдем и мы, и те, кто вслед придут.
Омар Хайям.
Российским библейским обществом в этом году был издан "Новый завет" на современном языке.

"Радостная весть. Новый завет. Современный русский перевод. " тираж 7000
Российское библейское общество 115054 Москва ул Валовая д 8 стр 1
Виктор _
Виктор _
61 280
наверно вот поэтому "Вы будете слушать и слушать, но не поймёте, будете смотреть и смотреть, но не увидите,
потому что сердце этого народа огрубело - ушами едва слышат, глаза закрыли,
чтобы не видеть глазами и не слышать ушами, не понять сердцем и не возвратиться ко мне, чтобы я исцелил их"
Ana Chetrari
Ana Chetrari
17 176
Я не понял вашего вопроса, но и то и другое есть в христианском варианте. В еврейском варианте Христа вообще не существует.
Денис Сухомлин
Денис Сухомлин
12 823
И то и другое бессмысленно, особенно в жарких странах. Там перед началом сезона дождей просто поджигали поля и вся трава вместе с сорняками сгорала. Затем там сеяли злаковые и начавшийся период дождей щедро поливал посевы между промежутками когда выглядывало солнце. Все. Никаких работ по сорнякам. И придумают же, сорняки вырывать, дурачки!
славянский вариант?? ? греки - славяне ---я в ауте

еврейский вариант?? ? евреи vs греки ---это аут аутов

в каких единицах измеряется смысл???? может быть в Похитительницах Пирожных? ПОЛНЫЙ АБЗАЦ

притча о горчичном зерне указывает нам на то, что ни одна капелька слезы обездоленного у Бога не останется незамеченной

а притча о плевелах и колосьях - что Божий Суд подобен ювелирной работе, Он не так, как суд людей - опрометчивый и безоговорчный
Не ищите смысла там, где его нет.
Anyutka Krevincova
Anyutka Krevincova
2 140
Потому что вы не понимаете смысла текстов не еврейских (христианских) . У евреев всё более примитивно, буквально, у христиан глубже, иносказательно.
DM
Daulet Makhataev
1 527
Потому что еврейские тексты это оригинал. Поэтому в них больше смысла. А то что перевели переводчики на старословянский и т. д. даже из за суеверия удалили имя Божье - Яхве или точнее Иегова.
Vatan Eugeniu
Vatan Eugeniu
115

Похожие вопросы