Религия, вера
А как правильно было имя у Христа - Иисус или Исус?
Полное имя Иисуса Христа ― Иегошуа («Господне спасение») , сокращенно Иешуа, а в галилейском произношении рубежа н. э. ― Ешу. Греческое Иисус получилось в переводе вследствие того, что в греческом языке отсутствуют звук и буква «ш» , а на «ус» оканчиваются многие римские имена («Юлиус» и т. п. )
Мойша.
Иешуа Га-Ноцри.
иисус
До середины 17 века наши предки первую часть имени Господа Иисуса Христа произносили как «Исус» , а писали как «Iсус» . Записанное в древнегреческой транскрипции как ὁ Ἰησοῦς (Iisus) это имя еврейского происхождения. Восходит оно к глаголу «спасать» , и значит на иврите «Спаситель» . В русском языке два первых звука «и» имени Господа и, соответственно, две первых буквы слились в одну. Так греки и русские стали писать и произносить имя Иисуса Христа по-разному.
Имя Иисуса Христа несет в себе глубочайший смысл, являясь своеобразным кратким символом христианской веры. Иисус — греческая форма еврейского слова Иешуа (сокращенного от Иегошуа) , что значит помощь Бога, или Спаситель. Христос — греческое слово, означающее Помазанник, на еврейском звучащее как Машиах — Мессия. Имя Христос происходит от помазания священным миром, через которое подаются дары благодати Святого Духа.
Имя Иисуса Христа несет в себе глубочайший смысл, являясь своеобразным кратким символом христианской веры. Иисус — греческая форма еврейского слова Иешуа (сокращенного от Иегошуа) , что значит помощь Бога, или Спаситель. Христос — греческое слово, означающее Помазанник, на еврейском звучащее как Машиах — Мессия. Имя Христос происходит от помазания священным миром, через которое подаются дары благодати Святого Духа.
Ёська.
Открой подстрочный перевод и прочитай.
Вообще в оригинале его зовут Иешуа, с еврейского. А на русский перевели Иисус. На арабском Иса. На английском Чизес.
Иешуа. Они называют его "ешу".
Разные народы и конфессии склоняют Его имя на свой лад: для араба Он — Иса, для испанца — Хесус, для француза — Жезю, для англичанина — Джизас, для Ватикана — Езус, для грека — Иэсус. В России имя этого Человека будет произноситься как Исус и Иисус, но Имя данное ему при Рождении звучит как Ешуа [Йэ-шуа]. ( Ударение на звуке У.) - Самое обыкновенное еврейское имя того времени.
На греческом - Иисус
На иврите - Иешуа или Иегошуа
На иврите - Иешуа или Иегошуа
Похожие вопросы
- Как верно "Иисус или Исус"? Предложение из молитвы: (1)"Господе и Исусе Христе", (2)"Господи Иисусе христе" .
- Как Выглядел Исус? Как Выглядел Иисус или Исус или Христос? С цитатами из библии пожалуйсто .
- Что может отлучить нас от любви Божией во Христе Иисусе, Господе нашем?
- От чего Христос-Иисус нас спас? И как мы можем выразить свою благодарность за это?
- Почему между РПЦ и раскольниками шли споры, как правильно, Иисус или Исус, если в оригинале его имя звучит Иешуа?
- «Ибо един Бог, един и посредник между Богом и человеками… Христос Иисус» (1-Тим. 2:5).
- Иисус в НЗ имеет титул Бог (Иоанна 1:1), но почему, когда в одном стихе говорится про Бога Отца и про Христа, Иисус не
- Две тысячи лет. Иисус дай. Иисус сделай это. Иисус сделай то. Иисус спаси. Исус исцели. Как вы думаете. Не устал ли он от вас?!
- Неужели не знаете, что все мы, крестившиеся во Христа Иисуса, в смерть Его крестились?
- Как правильно сплавить Господа Бога нашего Иисуса Христа, например целовать иконы и мощи это правильно?