Религия, вера

Если для СИ тело - это душа, значит Иисус спаситель тела?

Он и без СИ спаситель тела и души. Спасает нас от попов и религий.
Deidara Tsukuri
Deidara Tsukuri
80 596
Лучший ответ
Спаситель духа.
Борис Воеводин
Борис Воеводин
91 942
В Библии душа не значит тело. В ней описывается, как появилась первая человеческая душа: " Бог образовал из земной пыли человека и вдунул в его ноздри дыхание жизни, и человек стал живой душой" (Бытие 2:7). Душа - это живой человек. Само слово человек даже одушевленного рода.
Зуля Галиева
Зуля Галиева
57 229
Виктор Цепалкин Вы глупо и примитивно мыслите... хотя мыслить-то вы не умеете.
Если человек утратил руку, значит потерял часть Души?
Виктор Цепалкин Для СИ получается так. Теперь вы понимаете какую они глупость говорят?
«спаситель... тела» — собрания его помазанных последователей — и спаситель всех остальных людей, которые проявляют в него веру (Эф 5:23; 1Ин 4:14; Ин 3:16, 17).
Антон Круглов
Антон Круглов
15 425
Виктор Цепалкин Какая ересь...
Ага, живого тела.
Hester Prynne
Hester Prynne
15 219
Тут лучше объяснять более земными понятиями - человек перестанет болеть, стареть, станет жить вечно, и никогда не умрёт.
А тот кто умер, воскреснет, и тоже будет такой же.

А что конкретно надо ''спасти'' для достижения данного эффекта, разбирайтесь сами )))))
Душа
Определение. В Библии словом «душа» переводится еврейское слово не́феш . Из того, как это слово употребляются в Библии, видно, что под душой подразумевается человек или животное, а также жизнь человека или животного. Однако многие считают, что душа — это нематериальная, духовная часть человека, которая продолжает жить после смерти физического тела. Некоторые понимают под душой жизненное начало. Но Библия не поддерживает такие взгляды.
Как слово «душа» употребляется в Библии?
Быт. 2:7: « Бог образовал из земной пыли человека и вдунул в его ноздри дыхание жизни, и человек стал живой душой». (Обратите внимание, здесь не говорится, что человеку была дана душа, а сказано, что он стал душой, то есть живым существом.) (Словом «душа» здесь переведена форма еврейского слова не́феш. В СП, ПАМ, Шф — «душа»; в СоП, Тх, СмП — «существо».)
Это Библия говорит, а не СИ .
Виктор Цепалкин Неужели и вы поддались СИ? Жаль ( потеряли ещё одного...
Vladimir Pashnin Возразить нечем! Тот кто задал такой вопрос, он ожидал другого ответа

Похожие вопросы