Религия, вера

Свидетели, о чём говорится в этих псалмах Пс 80 Пс 70:22?

В этих псалмах говорится, что надо славить имя Бога «СВЯТОГО ИЗРАИЛЕВА (Иакова)». Так как Иегова, это имя Бога запрещено в употреблении человекам и для произношения. Иегова, дал в обращение людям другое своё имя и это «ИЗРАЭЛЬ». [Быт. 33:20] И поставил там жертвенник, и призвал имя Господа Бога Израилева. Просто многие думают, что это склонение, а это ИМЯ БОГА. Ведь Иаков не себе жертвенник ставил, а богу отцу, который и усыновил его через имя «ИЗРАЭЛЬ». Поэтому Пс 80:2Радостно пойте Богу, твердыне нашей; восклицайте БОГУ ИАКОВА; БОГУ ИАКОВА не переносный смысл, а прямой. То подтверждает Пс 70: 22 И я буду СЛАВИТЬ Тебя на ПСАЛТЫРИ, Твою истину, Боже мой; буду ВОСПЕВАТ ТЕБЯ на гуслях, СВЯТЫЙ ИЗРАИЛЕВ!!!! Потому и Йешуа Назарей сказал: «Я пришел ТОЛЬКО для овец ДОМА ИЗРАИЛЕВА!!!» Если дом ИЗРАИЛЕВ то и дети Израилевы, соответственно и ХОЗЯИН ДОМА «СВЯТЫЙ ИЗРАЭЛЬ»
Нина Кибирева
Нина Кибирева
25 563
Лучший ответ
Не, ну что вы в самом-то деле?
Если я Петина мама, меня Петя зовут? Бог Израиля - Бог чей? Израиля. Как у притяжательных прилагательных, характеристика принадлежности а не имя собственное
ВК
Вредин Ка
11 694
Вредин Ка Я не СИ, если что.
В первоначальном тексте на древнееврейском языке, на котором была написана значительная часть Библии, здесь стоит единственное в своем роде личное имя. Это имя пишется при помощи четырех еврейских букв יהוה (ЙХВХ). На русский язык оно обычно переводится как «Иегова». Встречается это имя и в других библейских стихах. В первоначальном тексте Еврейских Писаний оно появляется почти 7 000 раз.
Например образцовая молитва Иисуса Христа начинается такими словами: «Отец наш на небесах, да освятится имя твое» (Матфея 6:9). Иисус также молился: «Отец, прославь имя свое». В ответ с неба раздался голос Бога: «И прославил, и еще прославлю» (Иоанна 12:28). Имя Бога имеет огромное значение. Но все-таки некоторые переводчики заменили его титулами.
Есть две основные причины. Во-первых, многие считают, что имя Бога не нужно употреблять, поскольку сегодня его точное произношение неизвестно. В древнееврейском алфавите не было гласных букв. Поэтому сейчас никто точно не знает, как в библейские времена произносили ЙХВХ. Но означает ли это, что имя Бога не следует употреблять? Произношение имени Иисуса тоже точно не известно. В библейские времена его, возможно, произносили как «Иешуа» или «Иехошуа». И в наши дни люди во всем мире произносят имя Иисуса по-разному — так, как принято на их родном языке. Они употребляют имя Иисуса, несмотря на то что не знают, как оно произносилось в I веке. Если бы ты поехал в другую страну, ты бы убедился, что на иностранном языке твое имя тоже звучит по-другому. Поэтому, хотя сегодня точное произношение имени Бога неизвестно, это вовсе не означает, что его не нужно употреблять.
Вторая причина, по которой имя Бога не встречается в некоторых переводах Библии, связана с древней еврейской традицией. Многие евреи верят, что имя Бога нельзя произносить. Очевидно, такое представление основано на неправильном понимании библейской заповеди: «Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно, ибо Господь не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно» (Исход 20:7).
Эта заповедь запрещает употреблять имя Бога недостойным образом. Но запрещает ли она почтительно произносить это имя? Вовсе нет. Те, кто участвовал в написании библейских книг на еврейском языке (Ветхого Завета), верно соблюдали Закон, который Бог дал израильскому народу. Все они часто употребляли имя Бога. Например, это имя встречается во многих псалмах, которые служители Иеговы пели хором. Более того, Иегова сам повелел своему народу призывать его имя, и верные служители исполняли это повеление (Иоиль 2:32; Деяния 2:21). Сегодня истинные христиане с почтением относятся к Божьему имени и, подобно Иисусу, не боятся его произносить (Иоанна 17:26).