Религия, вера

что общего между библейским сюжетом и шумерским мифом? Точное объяснение

Шумерская письменная литература оставила неизгладимый след в литературе всего Ближнего Востока. Практически все народы Западной Азии – аккадцы, ассирийцы, вавилоняне, хетты, урарты, ханаанеи и эламиты – сочли в своих интересах заимствовать знания. Получили широкое распространение шумерские культура и литература. Идеи и идеалы шумеров – их космология, теология, этика, система образования – были усвоены всеми народами Древнего Ближнего Востока. Это относится и к шумерским литературным формам и темам – сюжетам, мотивам, стилистическим приемам и эстетическим методам. И евреи Палестины, страны, где создавались, редактировались и формировались книги Библии, не были исключением.
Конечно, даже самые ранние части Библии, не древнее 1000 г. до н. э., тогда как большая часть шумерских литературных произведений была написана около 2000-2500 г. до н. э. Шумерское влияние вторглось в Библию через ханаанскую, хуриттскую, хеттскую и аккадскую литературы, особенно последнюю, поскольку, как известно, во 2-м тыс. до н. э. аккадский язык повсеместно бытовал в Палестине и ее окрестностях в качестве языка образованных людей. Поэтому произведения аккадской литературы должны были хорошо знать литераторы Палестины, в том числе евреи, а многие из этих произведений имеют свой шумерский прототип, видоизмененный и трансформированный с течением времени.
Однако возможен еще один источник шумерского влияния на Библию. Он восходит к Аврааму. Большинство ученых сходятся во мнении, что, несмотря на то, что в библейском сказании об Аврааме много вымысла и чудес, в нем есть все же зерно истины. Авраам родился в халдейском Уре, и провел там начало жизни вместе со своей семьей. Тогда Ур был одним из основных городов древнего Шумера; он становился столицей Шумера трижды в разные периоды его истории. Там была солидная эдубба; и в совместных британско-американских раскопках, проводившихся там между 1922-м и 1924 гг., было найдено немало шумерских литературных документов. Практически неизбежно, что Авраам и члены его семьи принесли что-то из шумерских знаний в Палестину, где они постепенно стали частью традиции и источником, который еврейские литераторы использовали при написании и обработке книг Библии.
Так или иначе, в Библии множество параллелей с шумерской литературой, что, несомненно, указывает на их шумерское происхождение.

✦ Сотворение вселенной.
✦ Сотворение человека.
✦ Техника творения.
✦ Рай.
✦ Потоп.
✦ Сюжет о Каине и Авеле.
✦ Вавилонская башня.
✦ Земля и ее устройство.
✦ Личный бог.
✦ Закон.
✦ Этика и мораль.
✦ Божественное возмездие.
✦ Мотив язвы.
✦ Страдание и покорность. Мотив «Иова».
✦ Смерть и загробный мир.




Это только самые очевидные и значительные заимствования из шумерской литературы в Библии. И этот перечень – лишь малая часть, лежащая на поверхности.
Это заставляет нас задаться вопросом - если шумеры были народом столь выдающегося литературного и культурного значения для Древнего Ближнего Востока в целом, так, что оставили неизгладимый отпечаток в произведениях еврейских литераторов, почему тогда их след в Библии столь незаметен? В Книге Бытия, главах 10 и 11, например, мы находим довольно внушительный перечень эпонимов, земель и городов. Но кроме весьма расплывчатого слова «Шинар», которое ученые обычно отождествляют с Шумером и которое на самом деле является эквивалентом шумерского сложного слова «Шумер-Аккад», во всей Библии нет, похоже, ни одного упоминания о шумерах – факт, который невозможно увязать с огромным влиянием и первичным значением Шумера.

ПОДРОБНЕЕ
Данияр Исмаилов
Данияр Исмаилов
97 991
Лучший ответ