Религия, вера
Какие есть древнейшие РУССКИЕ православные книги?
Хочу почитать самые первые РУССКИЕ, НЕ ГРЕЧЕСКИЕ тексты о православии, книги написанные на русском языке русскими православными авторами. Назовите пожалуйста таких авторов и их книги, если знаете.
Веды
Пожалуй, самое известное творение - это Четьи-Минеи свт. Димитрия Ростовского.
"«Книга житий святых», или Четьи Минеи Димитрия Ростовского вышла первым изданием в Киеве [Димитрий Ростовский, 1689; 1695; 1700; 1705]. В 1702 г. «старанием и коштом» Максима Вощанки в Могилеве была еще раз напечатана первая книга (сентябрь-ноябрь) Четьих Миней, но к этому переизданию Димитрий Ростовский, вероятно, не имел отношения. Второе издание, в котором принимал участие ростовский митрополит, вышло уже после его смерти в 1711–1718 гг., но до нас дошли только три книги, тираж четвертого тома полностью сгорел при пожаре Киево-Печерской лавры".
Вот что писали об этом в 1903 году:
"Минеи-Четьи святаго Димитрия Ростовскаго издавна и неизменно служат излюбленным чтением для русскаго православнаго народа. Изложенныя славянским языком, Минеи-Четьи в течение XVIII и XIX столетий разошлись во множестве экземпляров. Печатание их продолжается доселе, и требования на них не прекращаются. Но в последние годы на ряду с этими требованиями в Московскую Синодальную Типографию стали поступат заявления о желании иметь Минеи-Четьи на русском языке. Число таковых заявлений с каждым годом все более и более возрастает, что служит ясным свидетельством о настоятельной потребности в таковом издании. Чтобы удовлетворить сей потребности, Управляющий Московскою Синодальною Типографиею С. Д. В о й т принял на себя заботы об издании Миней-Четьих в переложении на русский язык. Его ходатайство о сем, встретив просвещенное сочувствие и энергичную поддержку со стороны Г. Обер-Прокурора Св. Синода К. П. П о б е д о н о с ц е в а, его Товарища В. К. С а б л е р а и Директора Хозяйственнаго Управления П. И. О с т р о у м о в а, увенчалось успехом, и в мае 1900 года Святейшим Синодом было разрешено Московской Синодальной Типографии приступить к первому изданию Миней-Четьих на русском языке.
Для изготовления сего обширнаю издания при Московской Типографии учреждена Коммиссия, в состав коей вошли многия духовныя и светския лица, преимущественно с высшим богословским образованием [1]. Председателем Коммиссии состоит Преосвященный П а р ф е н и й, Епископ Можайский, которому, по определению Святейшаю Синода, поручена и цензура новаго издания Миней-Четьих.
Согласно выработанному плану, в основу издания положен текст Миней-Четьих Святителя Димитрия. Кроме того в тех случаях, когда в Минеях только указана память святаго, сведения о нем заимствуются из Пролога. Текст житий святых сопровождается разнообразными объяснительными примечаниями. В издание будут введены также жития местночтимых русских, юго-славянских и грузинских святых. Что касается русских святых, то Коммиссии предстоит составить многия жития вновь, пользуясь для сего рукописями, находящимися в различных библиотеках и монастырях нашего отечества. Так как составление новых житий требует продолжительных изследований и сношений с различными учреждениями, то, чтобы не задерживат выхода в свет давно ожидаемаго издания, решено печатать жития русских святых по мере их изготовления отдельными выпусками, которые потом будут соединены в особыя дополнительныя к четырем месяцам третныя книги, а пока в очередныя месячныя книги войдут полныя и проложныя жития, находящияся в Минеях-Четьих Димитрия Ростовскаго".
"«Книга житий святых», или Четьи Минеи Димитрия Ростовского вышла первым изданием в Киеве [Димитрий Ростовский, 1689; 1695; 1700; 1705]. В 1702 г. «старанием и коштом» Максима Вощанки в Могилеве была еще раз напечатана первая книга (сентябрь-ноябрь) Четьих Миней, но к этому переизданию Димитрий Ростовский, вероятно, не имел отношения. Второе издание, в котором принимал участие ростовский митрополит, вышло уже после его смерти в 1711–1718 гг., но до нас дошли только три книги, тираж четвертого тома полностью сгорел при пожаре Киево-Печерской лавры".
Вот что писали об этом в 1903 году:
"Минеи-Четьи святаго Димитрия Ростовскаго издавна и неизменно служат излюбленным чтением для русскаго православнаго народа. Изложенныя славянским языком, Минеи-Четьи в течение XVIII и XIX столетий разошлись во множестве экземпляров. Печатание их продолжается доселе, и требования на них не прекращаются. Но в последние годы на ряду с этими требованиями в Московскую Синодальную Типографию стали поступат заявления о желании иметь Минеи-Четьи на русском языке. Число таковых заявлений с каждым годом все более и более возрастает, что служит ясным свидетельством о настоятельной потребности в таковом издании. Чтобы удовлетворить сей потребности, Управляющий Московскою Синодальною Типографиею С. Д. В о й т принял на себя заботы об издании Миней-Четьих в переложении на русский язык. Его ходатайство о сем, встретив просвещенное сочувствие и энергичную поддержку со стороны Г. Обер-Прокурора Св. Синода К. П. П о б е д о н о с ц е в а, его Товарища В. К. С а б л е р а и Директора Хозяйственнаго Управления П. И. О с т р о у м о в а, увенчалось успехом, и в мае 1900 года Святейшим Синодом было разрешено Московской Синодальной Типографии приступить к первому изданию Миней-Четьих на русском языке.
Для изготовления сего обширнаю издания при Московской Типографии учреждена Коммиссия, в состав коей вошли многия духовныя и светския лица, преимущественно с высшим богословским образованием [1]. Председателем Коммиссии состоит Преосвященный П а р ф е н и й, Епископ Можайский, которому, по определению Святейшаю Синода, поручена и цензура новаго издания Миней-Четьих.
Согласно выработанному плану, в основу издания положен текст Миней-Четьих Святителя Димитрия. Кроме того в тех случаях, когда в Минеях только указана память святаго, сведения о нем заимствуются из Пролога. Текст житий святых сопровождается разнообразными объяснительными примечаниями. В издание будут введены также жития местночтимых русских, юго-славянских и грузинских святых. Что касается русских святых, то Коммиссии предстоит составить многия жития вновь, пользуясь для сего рукописями, находящимися в различных библиотеках и монастырях нашего отечества. Так как составление новых житий требует продолжительных изследований и сношений с различными учреждениями, то, чтобы не задерживат выхода в свет давно ожидаемаго издания, решено печатать жития русских святых по мере их изготовления отдельными выпусками, которые потом будут соединены в особыя дополнительныя к четырем месяцам третныя книги, а пока в очередныя месячныя книги войдут полныя и проложныя жития, находящияся в Минеях-Четьих Димитрия Ростовскаго".
Хуеды
Древних нет.
Флоренского читай.
Флоренского читай.
Александр Кузьмин
Не может быть! Неужели не было русских православных богословов до Флоренского? Вот в Википедии: "Митрополит Филарет (Дроздов, 1783 — 1867)... Крупнейший русский православный богослов XIX века."
никакие
Похожие вопросы
- Московская патриархия Русской православной церкви (МП РПЦ), называющая себя гордо «РПЦ» – секта?
- Почему Русская Православная Церковь старается не участвовать в политике в демократическом обществе?
- Какими видами бизнеса занимается РПЦ (русская православная церковь)?
- Вы никогда не задавались вопросом:случайны ли нападки против Православной веры и Русской Православной Церкви?
- Этот человек не может быть диаконом Русской Православной Церкви?
- В Русской Православной Церкви не существует догмата о непогрешимости даже Патриарха. А господина Чапнина существует?
- Зачем поборники христианства нагло, беспринципно лгут говоря, что РПЦ является хранительницей древней русской культуры?
- кому все же поклоняются в русской православной церкви Богу или мощам... помогите найти правильный ответ?
- В 1988м году я принял крещение в одном из приходов Русской Православной церкви Московской патриархии, заплатив за
- Насколько важно для Вас возобновление в русской православной церкви общеправославной традиции сидения во время (+)