Религия, вера
Не случайно слово счастье сложно-составное: "С-Часть-е",иметь часть с кем то?
Не случайно. Собственно это и есть первоначальное значение этого слова - своя часть при дележе чего то, состоянием человека при получении этой части "счастье" стало уже позже.
фрагментарная частичка света....
А вот по-немецки слово счастье звучит так : Глюк (das Glück).
И что вы на это скажете?
И что вы на это скажете?
СЧАСТЬЕ
Относительно постоянное состояние удовлетворенности жизнью, которое отличают самые разные чувства: от довольства до глубокой радости,— а также естественное желание, чтобы это состояние не кончалось. Счастье отличается от удовольствия, которое можно испытать просто от случайной встречи или от воздействия внешнего раздражителя.
Еврейское слово, переводимое как «счастливый»,— это э́шер (Пс 40:4); родственный ему глагол аша́р означает «называть счастливым» (Бт 30:13). Эти еврейские слова используются применительно к людям. Часто они указывают на результат правильных действий, таких, как забота о бедном или проявление страха перед Иеговой (Пс 41:1; 112:1). Греческое слово, переводимое как «счастливый»,— мака́риос.
В некоторых переводах Библии в Псалмах, в Притчах и в Нагорной проповеди эти слова передаются словом «благословенный». Однако во многих других переводах они передаются как «счастливый», «счастье», и это более правильно, поскольку как в еврейском, так и в греческом языках для слова «благословлять» есть отдельные слова (евр. бара́х; греч. эулоге́о). Более того, слово «благословенный» наводит на мысль о благословении как о действии, а слово «счастливый» подразумевает состояние, в котором пребывает человек, получивший благословение Бога.
Относительно постоянное состояние удовлетворенности жизнью, которое отличают самые разные чувства: от довольства до глубокой радости,— а также естественное желание, чтобы это состояние не кончалось. Счастье отличается от удовольствия, которое можно испытать просто от случайной встречи или от воздействия внешнего раздражителя.
Еврейское слово, переводимое как «счастливый»,— это э́шер (Пс 40:4); родственный ему глагол аша́р означает «называть счастливым» (Бт 30:13). Эти еврейские слова используются применительно к людям. Часто они указывают на результат правильных действий, таких, как забота о бедном или проявление страха перед Иеговой (Пс 41:1; 112:1). Греческое слово, переводимое как «счастливый»,— мака́риос.
В некоторых переводах Библии в Псалмах, в Притчах и в Нагорной проповеди эти слова передаются словом «благословенный». Однако во многих других переводах они передаются как «счастливый», «счастье», и это более правильно, поскольку как в еврейском, так и в греческом языках для слова «благословлять» есть отдельные слова (евр. бара́х; греч. эулоге́о). Более того, слово «благословенный» наводит на мысль о благословении как о действии, а слово «счастливый» подразумевает состояние, в котором пребывает человек, получивший благословение Бога.
что такое счастье?
Татьяна Туренко
я вам разложил слова на части. а вы застряли в своих отложениях-мнениях..
Похожие вопросы
- Почему Бог ненавидит николаитов-разделение на священников и прихожан?Для справки-николаиты сложно составное слово НИКО-
- Это точно сюда. Что такое С-ЧАСТЬ-Е (счастье)?
- Если Библия это слово Бога, почему его автор, т. е. сам Бог не объявил о названии «Библия» в этом писании?
- Какие есть главные доказательства наличия в человеке души, как составной его части?
- Упоминается ли в каноническом переводе Библии слово "СЧАСТЬЕ"?
- Если ты не причащаешься, то не имеешь части в Боге? Т. е. не причастен ему...
- Люди часть бога. Инопланетяне, растения, насекомые, животные, т. е. человечество, часть Отца Небесного?
- А правда символично, что в Русском языке слово "Богатство" содержит слово "Бог", а "бедность" - часть слова - "Беда"?
- Ответьте!Как вы понимаете слово "успех" и слово "счастье".Именно интересно ваше понимание и ваше мировозрение
- Почему, все таки, "раб Божий"? Слово "раб" изначально несет в себе негатив, имеет какое-то унизительное значение.