Религия, вера

Свидетели Иеговы, а почему вы не называние себя "Свидетелями Яхве"?

Им объяснили, что "Иегова" наиболее употребляемое имя Бога во всем мире. А то, что "Яхве" есть более точное произношение имени, их не интересует.
Нэмо 55
Нэмо 55
86 901
Лучший ответ
Пётр Попадыч А вам видимо объяснили что Имя Сына Бога произносится правильно именно так
А вот это правильный вопрос. Яхве и Иегова один и тот же Бес.
=Солнце =
=Солнце =
65 252
Потому что так написано в источнике абсолютной истины во вселенной - в журналах их и публикациях!
Пётр Попадыч а как насчет произношения Имени Иисуса
Так называется их секта.
Вадим Чугунов
Вадим Чугунов
11 452
В Синодальном переводе используется именно эта форма имени Бога - Иегова. Прочитайте Исход 3:15, 15:3).
Gav046
Gav046
9 403
Почему два православных высокообразованных еврея перевели имя Бога в Синодальном переводе, как Иегова, а не Яхвэ?
Левисон Василий Андреевич (1807-1869), православный гебраист, участник синодального перевода Библии. Родился в евр. религиозной семье. Учился в Геттингенском и Вюрцбургском университетах, после чего занял должность раввина в г. Веймаре.
Приняв крещение в Петербурге, Василий Андреевич был назначен профессором евр. языка в СПбДА. В 1857-1863 Василий Андреевич состоял членом Русской духовной миссии в Иерусалиме.
По словам проф. П. А. Юнгерова, перевод пророческих книг, осуществленный В. А. Левисоном «значительнейше превосходит предыдущие переводы близостью к еврейскому тексту, знанием русского языка и уважением к преданиям, учению и языку Православной Русской Церкви». (http://www.bibleist.ru/biblio.php?q=001/0496&f=001.html)

Хвольсон Даниил Авраамович (1819-1911)
Видный православный библеист, филолог, востоковед, участник синодальнаго перевода Библии. Род. в Вильнюсе в бедной евр. семье. Получил религиозное еврейское образование в хедере и йешиве у рабби Израиля Гюнцбурга, изучал Танах, Талмуд и комментаторов Талмуда. Принял православие и с 1855 года занимал кафедру еврейской, сирийской и халдейской словесности на Восточном факультете Санкт-Петербургского Университета.
(https://ru.wikipedia.org/wiki/Хвольсон,_Даниил_Авраамович)

Почему называют Иисуса Иисусом, а не Яхвэшуа?
Во-первых потому, что нет имени Яхвэшуа, а есть Иешуа (имя Иисуса наполовину состоит из имени Отца, Иеговы), а во-вторых потому, что имя Иисус более распространено.
Свидетели задницы :D
Руслан Вознюк
Руслан Вознюк
8 275
А почему вы не называете себя Майклом, или Мишелем или Мигелем?
По русски Иегова. Иисус кстати по еврейски - Иегошуа, а не Иисус.

Похожие вопросы