А то мне здесь вот этот человек утверждает, что эти
слова в Библии нужно понимать буквально, а это бред,
потому что любой разумный человек поймет, что это
образное выражение, и Христос говорил о нечистых
помыслах, когда сказал, что всякий, кто смотрит на
женщину с вожделением, уже прелюбодействовал
в сердце своем и эти слова нужно понимать по духу.
А этот человек духовное перенес на плоть, потому что
Христос на самом деле не велел нам вырывать глаз и
отсекать руку, так как и слепые прелюбодействуют.
В любом случае, это глупость полная, поэтому про
таких правильно сказано "Заставь дурака Богу
молиться, он и лоб расшибет". Скажите, ведь
правда, что только неразумный человек вырвет
себе глаз и отрежет руку? Это же полнейший бред,
думать, что Христос призывал нас к членовредительству.

В библии так же говорится:" Ударили по одной щеке, подставь другую".Это тоже образное выражение и понимать его нужно так: Причинили тебе зло, а ты на зло ответь добром. Вы все правильно понимаете говоря, что это образное выражение, кто этого не понимает тот глуп, а с глупыми людьми говорить не о чем.
Это вовсе не образное выражение. Просто ты пытаешься увильнуть от явной критики библии. Чего ж и ожидать от человека, который субъективное ставит выше объективного...
Еретикам можешь так объяснить:
они грешны, верно? Верно.
А сколько есть среди них без рук и ног, пусть скажут, покажут?
Или они все без греха?)
===
Библия еще и фильтр дураков.
Тогда встречный вопрос, почему веруны один момент из этой сказки воспринимают буквально, а другой иносказательно, третий вообще наоборот. Они сами подстраивают написанное под себя, как удобнее.
Никак. Ты проповедник? Нет. Вот и молчи
Это образные выражения, в которых указывается на необходимость соблюдения большой строгости, когда дело идет о борьбе с грехами, особенно с грехом прелюбодеяния.
Вот другой пример образности в Священном Писании:
условием для видения Бога указывается чистота сердца. Но термин, употребленный для означения этого видения (ὄψονται — увидят, узрят), относится к глазу, означает оптическое видение. Так как из других мест Священного Писания видно, что человек не может видеть Бога, так как Бог есть дух, то нужно думать, что речь здесь образная, обыкновенное видение служит образом духовного. Это и видно из сочетания терминов: чистые сердцем «будут видеть Бога».
В помощь ищущим Толковая Библия Лопухина :
http://www.ubrus.org/bible-pages/?part_id=151&page_id=5
Если бы все было буквально, то все люди на земле были бы инвалидами.
"... потому что все согрешили и лишены славы Божией." (Рим. 3:23)
Христос не призывал к членовредительству. но любое высказывание можно перевернуть и извратить.
споря с ними ничего не добьёшься, оставь их. сами потом придут, если надо будет. а так они тебя не послушают.
Христос применяет усиление впечатления тем что грех это путь в адские мучения и УСИЛЕНИЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ ДОСТИГАЕТСЯ ОПИСАНИЕМ ТОГО ЧТО ЛУЧШЕ ВЫРВАТЬ ГЛАЗ ЧЕМ ПОДДАТЬСЯ НА СОБЛАЗНЯЮЩИЙ ГРЕХ, ТАК КАК СТРАШНЕЙ АД ЧЕМ ВЫРВАТЬ СЕБЕ ГЛАЗ, ЗАТО БУДЕТ СПАСЕНО ВСЕ ТЕЛО. Буквальное только устрашающее усиленное впечатление, так как даже усиление впечатления на слушателя, не достигает того ужаса который грешащий получит в аДских мучениях, гораздо сильней чем вырвать себе глаз.
это образные выражения показывают какие решительные действия нужно предпринять человеку чтобы отсечь неправильные желания мысли ...
Почему же образное? Вы утверждаете, что притчи Иисуса прямым текстом говорят об аде, в котором Бог мучает грешников и рае, который на небе, а теперь утверждаете, что слова в Библии "Вырви глаз" и "Отсеки руку", это образное выражение.
Трактуете как вам приятнее слышать. Вот и всё.
Вы же тоже некоторые притчи воспринимаете как реальные рассказы.
Например, притчу о богаче и Лазаре, вопринимаете, как реальный случай, а про угольное ушко и верблюда - что иносказательно.
Отрубленная рука и вырванный глаз -это какой-то шариат получается, а не христианство.
Конечно же, это аллегория и гипербола.
.
потому что в тебе нет духовности.
14:27 18.07.2019