Религия, вера
Что говорится в Библии о происхождении Хеллоуина?
Праздники в честь душ умерших, якобы живущих в другом мире, противоречат Библии, в которой говорится, что умершие находятся в бессознательном состоянии (Эккл. 9:5, 10; Пс. 146:4).
Ничего. Не стоит так же забывать что день всех святых и современный Хеллоуин это разные вещи.
Мормоны, баптисты адвентисты празднуют. Начали праздновать и православные, лет 30 уже празднуют. Как коммунистов свергли, так и стали праздновать.
Gayrat Masharipov
В Библии Хеллоуин не упоминается. Однако его древние корни, а также связанные с ним современные обычаи показывают, что этот праздник основан на ложных представлениях о невидимых духах, или демонах, и об умерших.
Библия предупреждает: «Не допускай, чтобы кто-то из твоего народа вызывал духов... и пусть никто не пытается говорить с умершими» (Второзаконие 18:10—12). Хотя некоторые считают Хеллоуин безобидным развлечением, из Библии видно, что это не так. В 1 Коринфянам 10:20, 21 сказано: «Я не хочу, чтобы вы были причастны к бесам! Вы не можете разделять и Трапезу Господа, и трапезу бесов!»
Библия предупреждает: «Не допускай, чтобы кто-то из твоего народа вызывал духов... и пусть никто не пытается говорить с умершими» (Второзаконие 18:10—12). Хотя некоторые считают Хеллоуин безобидным развлечением, из Библии видно, что это не так. В 1 Коринфянам 10:20, 21 сказано: «Я не хочу, чтобы вы были причастны к бесам! Вы не можете разделять и Трапезу Господа, и трапезу бесов!»
Это самый настоящий библейский праздник, ведь библия самая страшная книга и цивилизационная матрица нежити и сатанизма.
Gayrat Masharipov
Библия это книга автором которой является Бог. Бог употреблял Свою невидимую действующую силу — Свой святой дух —, чтобы «вдохнуть» Свои мысли в ум писавших. Таким образом Бог является Автором и Составителем Библии. Записывались Его мысли, и Он действовал подобно деловому человеку, который свои письма поручает писать секретарше (2 Тимофею 3:16).
То что говорится все глупость)
Gayrat Masharipov
В Библии Хеллоуин не упоминается. Однако его древние корни, а также связанные с ним современные обычаи показывают, что этот праздник основан на ложных представлениях о невидимых духах, или демонах, и об умерших.
Библия предупреждает: «Не допускай, чтобы кто-то из твоего народа вызывал духов... и пусть никто не пытается говорить с умершими» (Второзаконие 18:10—12). Хотя некоторые считают Хеллоуин безобидным развлечением, из Библии видно, что это не так. В 1 Коринфянам 10:20, 21 сказано: «Я не хочу, чтобы вы были причастны к бесам! Вы не можете разделять и Трапезу Господа, и трапезу бесов!»
Библия предупреждает: «Не допускай, чтобы кто-то из твоего народа вызывал духов... и пусть никто не пытается говорить с умершими» (Второзаконие 18:10—12). Хотя некоторые считают Хеллоуин безобидным развлечением, из Библии видно, что это не так. В 1 Коринфянам 10:20, 21 сказано: «Я не хочу, чтобы вы были причастны к бесам! Вы не можете разделять и Трапезу Господа, и трапезу бесов!»
так ты ведьма или колдунья?
Gayrat Masharipov
В Библии Хеллоуин не упоминается. Однако его древние корни, а также связанные с ним современные обычаи показывают, что этот праздник основан на ложных представлениях о невидимых духах, или демонах, и об умерших.
Библия предупреждает: «Не допускай, чтобы кто-то из твоего народа вызывал духов... и пусть никто не пытается говорить с умершими» (Второзаконие 18:10—12). Хотя некоторые считают Хеллоуин безобидным развлечением, из Библии видно, что это не так. В 1 Коринфянам 10:20, 21 сказано: «Я не хочу, чтобы вы были причастны к бесам! Вы не можете разделять и Трапезу Господа, и трапезу бесов!»
Библия предупреждает: «Не допускай, чтобы кто-то из твоего народа вызывал духов... и пусть никто не пытается говорить с умершими» (Второзаконие 18:10—12). Хотя некоторые считают Хеллоуин безобидным развлечением, из Библии видно, что это не так. В 1 Коринфянам 10:20, 21 сказано: «Я не хочу, чтобы вы были причастны к бесам! Вы не можете разделять и Трапезу Господа, и трапезу бесов!»
Это еврейский праздник
Gayrat Masharipov
В Библии Хеллоуин не упоминается. Однако его древние корни, а также связанные с ним современные обычаи показывают, что этот праздник основан на ложных представлениях о невидимых духах, или демонах, и об умерших.
Библия предупреждает: «Не допускай, чтобы кто-то из твоего народа вызывал духов... и пусть никто не пытается говорить с умершими» (Второзаконие 18:10—12). Хотя некоторые считают Хеллоуин безобидным развлечением, из Библии видно, что это не так. В 1 Коринфянам 10:20, 21 сказано: «Я не хочу, чтобы вы были причастны к бесам! Вы не можете разделять и Трапезу Господа, и трапезу бесов!»
Библия предупреждает: «Не допускай, чтобы кто-то из твоего народа вызывал духов... и пусть никто не пытается говорить с умершими» (Второзаконие 18:10—12). Хотя некоторые считают Хеллоуин безобидным развлечением, из Библии видно, что это не так. В 1 Коринфянам 10:20, 21 сказано: «Я не хочу, чтобы вы были причастны к бесам! Вы не можете разделять и Трапезу Господа, и трапезу бесов!»
Амирхан Джураев
Хэллоуин еврейский праздник.
Думаю я ясно выразился.
Думаю я ясно выразился.
Ничего.
А вам, чтобы принять какое-то решения, обязательно по каждому поводу заглядывать в Библию?
Ваш бог, помнится, дал вам свободу воли, или всё таки не дал?
А вам, чтобы принять какое-то решения, обязательно по каждому поводу заглядывать в Библию?
Ваш бог, помнится, дал вам свободу воли, или всё таки не дал?
Gayrat Masharipov
В Библии Хеллоуин не упоминается. Однако его древние корни, а также связанные с ним современные обычаи показывают, что этот праздник основан на ложных представлениях о невидимых духах, или демонах, и об умерших.
Библия предупреждает: «Не допускай, чтобы кто-то из твоего народа вызывал духов... и пусть никто не пытается говорить с умершими» (Второзаконие 18:10—12). Хотя некоторые считают Хеллоуин безобидным развлечением, из Библии видно, что это не так. В 1 Коринфянам 10:20, 21 сказано: «Я не хочу, чтобы вы были причастны к бесам! Вы не можете разделять и Трапезу Господа, и трапезу бесов!»
Библия предупреждает: «Не допускай, чтобы кто-то из твоего народа вызывал духов... и пусть никто не пытается говорить с умершими» (Второзаконие 18:10—12). Хотя некоторые считают Хеллоуин безобидным развлечением, из Библии видно, что это не так. В 1 Коринфянам 10:20, 21 сказано: «Я не хочу, чтобы вы были причастны к бесам! Вы не можете разделять и Трапезу Господа, и трапезу бесов!»
Хэллоуин появился уже позже поэтому в Библии не может быть ничего о нём написано.
Gayrat Masharipov
В Библии Хеллоуин не упоминается. Однако его древние корни, а также связанные с ним современные обычаи показывают, что этот праздник основан на ложных представлениях о невидимых духах, или демонах, и об умерших.
Библия предупреждает: «Не допускай, чтобы кто-то из твоего народа вызывал духов... и пусть никто не пытается говорить с умершими» (Второзаконие 18:10—12). Хотя некоторые считают Хеллоуин безобидным развлечением, из Библии видно, что это не так. В 1 Коринфянам 10:20, 21 сказано: «Я не хочу, чтобы вы были причастны к бесам! Вы не можете разделять и Трапезу Господа, и трапезу бесов!»
Библия предупреждает: «Не допускай, чтобы кто-то из твоего народа вызывал духов... и пусть никто не пытается говорить с умершими» (Второзаконие 18:10—12). Хотя некоторые считают Хеллоуин безобидным развлечением, из Библии видно, что это не так. В 1 Коринфянам 10:20, 21 сказано: «Я не хочу, чтобы вы были причастны к бесам! Вы не можете разделять и Трапезу Господа, и трапезу бесов!»
Асем Ермаганбетова
А с чего вы взяли что представления но духах ложные? Может это ваша библия ложная?
Библия не сообщает нам о происхождении Хеллоуина.
Корни Хеллоуина восходят к древнему языческому празднику Самайн который отмечался кельтами они верили, что в это время мертвые могут находиться среди живых.
В Библии говорится, что мы должны противостоять злым духовным силам, а не отмечать в честь них праздники (Эфесянам 6:12).
Корни Хеллоуина восходят к древнему языческому празднику Самайн который отмечался кельтами они верили, что в это время мертвые могут находиться среди живых.
В Библии говорится, что мы должны противостоять злым духовным силам, а не отмечать в честь них праздники (Эфесянам 6:12).
Ничего.
Gayrat Masharipov
В Библии Хеллоуин не упоминается. Однако его древние корни, а также связанные с ним современные обычаи показывают, что этот праздник основан на ложных представлениях о невидимых духах, или демонах, и об умерших.
Библия предупреждает: «Не допускай, чтобы кто-то из твоего народа вызывал духов... и пусть никто не пытается говорить с умершими» (Второзаконие 18:10—12). Хотя некоторые считают Хеллоуин безобидным развлечением, из Библии видно, что это не так. В 1 Коринфянам 10:20, 21 сказано: «Я не хочу, чтобы вы были причастны к бесам! Вы не можете разделять и Трапезу Господа, и трапезу бесов!»
Библия предупреждает: «Не допускай, чтобы кто-то из твоего народа вызывал духов... и пусть никто не пытается говорить с умершими» (Второзаконие 18:10—12). Хотя некоторые считают Хеллоуин безобидным развлечением, из Библии видно, что это не так. В 1 Коринфянам 10:20, 21 сказано: «Я не хочу, чтобы вы были причастны к бесам! Вы не можете разделять и Трапезу Господа, и трапезу бесов!»
Ничего, поэтому бесполезная книга
Gayrat Masharipov
В Библии Хеллоуин не упоминается. Однако его древние корни, а также связанные с ним современные обычаи показывают, что этот праздник основан на ложных представлениях о невидимых духах, или демонах, и об умерших.
Библия предупреждает: «Не допускай, чтобы кто-то из твоего народа вызывал духов... и пусть никто не пытается говорить с умершими» (Второзаконие 18:10—12). Хотя некоторые считают Хеллоуин безобидным развлечением, из Библии видно, что это не так. В 1 Коринфянам 10:20, 21 сказано: «Я не хочу, чтобы вы были причастны к бесам! Вы не можете разделять и Трапезу Господа, и трапезу бесов!»
Библия предупреждает: «Не допускай, чтобы кто-то из твоего народа вызывал духов... и пусть никто не пытается говорить с умершими» (Второзаконие 18:10—12). Хотя некоторые считают Хеллоуин безобидным развлечением, из Библии видно, что это не так. В 1 Коринфянам 10:20, 21 сказано: «Я не хочу, чтобы вы были причастны к бесам! Вы не можете разделять и Трапезу Господа, и трапезу бесов!»
В Библии Хеллоуин не упоминается. Однако обычаи показывают..., что этот праздник основан на ложных представлениях о невидимых духах, или демонах, и об умерших. Библия предупреждает: " Не допускай ., чтобы кто-то из твоего народа вызывал духов... и пусть никто не пытается говорить с умершими "(Втор. 18: 10-12). Библия ясно учит тому, что мертвые находятся в состоянии небытия и " ничего не знают "(Эккл. 9: 5).Поэтому они не могут вступать в контакт с живыми. Мы должны противостоять злым духовным силам, а не отмечать в честь них праздники. (Эф. 6:12).
Асем Ермаганбетова
А с чего вы взяли что представления но духах ложные? Может это ваша библия ложная?
Ничего. Праздник кстати не такой уж и плохой, наооборот рассказывает о отгони нечести, просто не по виду надо судить а по смыслу.
Gayrat Masharipov
В Библии Хеллоуин не упоминается. Однако его древние корни, а также связанные с ним современные обычаи показывают, что этот праздник основан на ложных представлениях о невидимых духах, или демонах, и об умерших.
Библия предупреждает: «Не допускай, чтобы кто-то из твоего народа вызывал духов... и пусть никто не пытается говорить с умершими» (Второзаконие 18:10—12). Хотя некоторые считают Хеллоуин безобидным развлечением, из Библии видно, что это не так. В 1 Коринфянам 10:20, 21 сказано: «Я не хочу, чтобы вы были причастны к бесам! Вы не можете разделять и Трапезу Господа, и трапезу бесов!»
Библия предупреждает: «Не допускай, чтобы кто-то из твоего народа вызывал духов... и пусть никто не пытается говорить с умершими» (Второзаконие 18:10—12). Хотя некоторые считают Хеллоуин безобидным развлечением, из Библии видно, что это не так. В 1 Коринфянам 10:20, 21 сказано: «Я не хочу, чтобы вы были причастны к бесам! Вы не можете разделять и Трапезу Господа, и трапезу бесов!»
Gayrat Masharipov
Библия это книга, автором которой является Бог. В ней точно и в мельчайших подробностях предсказывается будущее. Ни одному человеку это не под силу. Только Всемогущий Бог может точно предсказать будущее человечества. (Прочитайте Исаии 42:9; 46:10.)Хотя это очень древняя книга, она полностью согласуется с наукой. Примечательно, что 40 человек, которые ее писали, не противоречили друг другу. Все, о чем говорится в Библии, проникнуто любовью Бога, и эта книга по сей день обладает силой изменять жизнь людей к лучшему. Все это убеждает миллионы людей в том, что Библия — это Слово Бога.
Похожие вопросы
- Что говорится в Библии о происхождении Хеллоуина?
- Свидетели Иеговы! Правда, что то о чём говорится в Библии Сторожевая Башня может запросто отменить?
- Что говорится в Библии о свободе воли? Предопределяет ли Бог судьбу?
- Что говорится в Библии о християнской Пасхе?
- Что говорится в Библии о христианской Пасхе?+
- Библия и происхождение других народов..
- Будет ли вечная жизнь на земле скучной? Что о вечной жизни говорится в Библии?
- Что-нибудь говориться в библии насчёт полового акта между женщиной и мужчиной?
- Могут ли христиане считать оральный секс чем-то чистым?(Что об этом говориться в Библии)
- Будет ли зло существовать вечно? Как думаете, что об этом говорится в Библии?
Библия предупреждает: «Не допускай, чтобы кто-то из твоего народа вызывал духов... и пусть никто не пытается говорить с умершими» (Второзаконие 18:10—12). Хотя некоторые считают Хеллоуин безобидным развлечением, из Библии видно, что это не так. В 1 Коринфянам 10:20, 21 сказано: «Я не хочу, чтобы вы были причастны к бесам! Вы не можете разделять и Трапезу Господа, и трапезу бесов!»